Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Mister Bailey (rap Du Juge Dans L'affaire Bailey)» par Eminem

Mister Bailey (rap Du Juge Dans L'affaire Bailey) (Mister Bailey (rap du Juge Dans L'affaire Bailey)

Lors de l'affaire Bailey celui qui plongeat eminem dans un profond coma alors qu'il avait 9 ans
Reclamait 1 millions de dollars
Lorsque la delibération du juge Deborah Sevito est déclaré
Elle rend alors son verdict sous forme d'un rap de 16 vers

Eminem est alors acquitté

(bien que ce rap n'es pas de eminem c'est une partie de sa vie j'ai donc décider d'en faire profiter tout le monde ;-) )
Pour la chanson sur laquelle s'est basé Bailey il s'agit de brain domage de l'album the slim shady lp

Source : DVD Eminem la face caché

Mr. Bailey Complains that his rep is trash
M. Bailey se plaint d'être traîné dans la boue
So he's seeking compensation in the form of cash
Pour compenser, il veut qu'on lui donne des sous
Bailey thinks he's entitled to some monetary gain
Bailey pense être en droit d'exiger des millions
Because eminem used his name vain
Parce que Eminem s'est servi de son nom

Eminem says Bailey used to throw him around
Eminem dit que Bailey lui faisait des misères
Beat him up in the john shoved his face in the ground
Le cognait aux waters et le jetait par terre
Eminem contends that his rap is protected
Eminem prétend que son rap jouit de la protection
By the rights guaranteed by the first amendment
Du premier amendement de la constitution

Eminem maintains that the story is true
Eminem soutient qu'il dit la vérité
And that Bailey beat him black and blue
Et que Bailey avait pris l'habitude de le frapper
In the alternative he states that the story is phony
Mais celui-ci soutient que ce sont des histoires
And a reasonable person would think it's baloney
Comment quelqu'un de sensé peut-il croire a ces bobards ?

The court must always balance the rights
La cour doit toujours examiner les droits
Of a defendant an one placed in a false light
D'un defenseur qu'on accuse d'être de mauvaise foi
If the plaintiff presents no question of fact
Si le plaignant n'apporte aucun élément
To dismiss is the only acceptable act
On ne peut alors que classer le jugement

If the language used is anything but pleasin'
Si le language employé est loin d'être châtié
It must be highly objectionable to a person of reason
Il peut être choquant pour une personne sensée
Even if objectionable and causing offense
Et meme si ce language a des relents d'outrance
Self-help is the first line of defense
L'adresse est la première des défenses

Yet when Baily actually spoke to the press
Pourtant quand Bailey a parlé à la presse
What do you think he didn't address ?
Eh oui ! il a tout fait pour que cela paraisse
Thoe false light charges that so disturbed
Ces fausses accusations qui l'ont tellement gêné
Prompted from Bailey not a single word
N'ont pas suscité un seul mot de Bailey

So highly objectionable, it could not be
Alors parler d'outrage semble être déplacé
--Bailey was happy to hear his name on a CD
Bailey était content d'entendre son nom sur un CD

Bailey also admitted he was a bully in youth
Bailey a reconnu avoir été tyrannique
Which makes what Marshall said substantial truth
Et rend ainsi les mots de Marshall véridiques
This doctrine is a defense well known
Cette doctrine est une défense bien connue
And renders Bailey's case substantially blown
Et rend l'affaire Bailey nulle et non avenue

The lyrics are stories no one would take as fact
Les rimes sont à prendre avec mesure
They're an exaggeration of a childish act
Une exacerbation d'un acte immature
Any reasonable person could clearly see
Tout être sensé voit que ces phrases
That the lyrics could only be hyperbole
Sont simplement ecrites avec emphase

It is therefore this Court's ultimate position

That eminem is entitled to summary disposition
Par conséquent, ce tribunal a tranché

Eminem est dans son droit et doit être relaxé

 
Publié par 5486 2 2 5 le 22 juin 2008 à 19h48.
Eminem
Chanteurs : Eminem

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000