Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Feel This (Ft. Enation)» par Bethany Joy Lenz

Feel This
(Sentir ça)

It's gotta be this one
Il est obtenu pour être celui-ci
You don't have to fake it
Que tu ne dois pas le truquer
You know I can take it
Tu sais que je peux le prendre
What if I told you your tears haven't been ignored ?
Si je te disais que tes larmes ont été ignorés ?
And everything that was taken can be restored ?
Et tout ce qui a été pris peut être reconstitué ?

Feel this
Sens tu ça
Can you feel this ?
Peux-tu sentir ça ?
My heart beating out of my chest ?
Mon coeur bat hors de mon corp

Feel this
Sens tu ça
Can you feel this ?
Peux-tu sentir ça ?
Salvation under my breath
Un salut sous mon souffle

It's gotta be just right
C'est juste vrai
The soul and the spirit
L'âme et l'esprit
The chord and the lyric
La corde et les paroles
What if I told you that innocence is yours ?
Que dirais-tu si je te disais que l'innocence est à toi ?
And the beauty you have now is brighter than before ? Before
Et la beauté que tu as est maintenant plus lumineuse qu'avant ? Avant

Feel this
Sens tu ça
Can you feel this ?
Peux-tu sentir ça ?
My heart beating out of my chest ?
Mon coeur bat hors de mon corp

Feel this
Sens tu ça
Can you feel this ?
Peux-tu sentir ça ?
Salvation under my breath
Un salut sous mon souffle

Let go
Laisse aller
Let go and believe
Laisse aller et crois
Let go
Laisse aller
Let go and believe
Laisse aller et crois
Let go
Laisse aller
Let go and believe
Laisse aller et crois
Let go...
Laisse aller...

Feel this
Sens tu ça
Can you feel this ?
Peux-tu sentir ça ?
My heart beating out of my chest ?
Mon coeur bat hors de mon corp

Feel this
Sens tu ça
Can you feel this ?
Peux-tu sentir ça ?
Salvation under my breath...
Un salut sous mon souffle

__________
Haley James Scott chante cette magnifique chanson dans la saison 5 d'One Tree Hill ( L ) elle veut reprendre la musique et propose ce texte a Peyton pour l'enregistrer et celle-ci accepte tout de suite... A l'origine cette chanson est une chanson du group Enation dans lequel joue son mari : )

Ps : Désolé si il y a des incompréhensions dans le texte j’espère que je me suis quand même bien débrouillé xD

 
Publié par 5299 2 2 4 le 11 juillet 2008 à 13h27.
Feel This [Single]
Chanteurs : Bethany Joy Lenz

Voir la vidéo de «Feel This (Ft. Enation)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Jethro Love Il y a 15 an(s) 10 mois à 11:35
9002 3 3 5 Jethro Love Super chanson, super chanteuse, super mélodie, super paroles, bref.....ViVE One Tree Hill pour tous ces bons morceaux qui sont pour la plupart très touchants.... et merci chamal0owx d'avoir traduit cette chanson !!! <3
Milarose Il y a 15 an(s) 8 mois à 01:00
5397 2 2 5 Milarose Site web Tu t'es pas mal débrouiller ;), parcontre pour le debut de la chanson je pense que la traduction serait plutot " Il faut être celui ci, ne pas le fausser"
Shyn Il y a 15 an(s) 7 mois à 02:08
5267 2 2 4 Shyn J'adore ! <3
Joy a une magnifique voix et ses chansons sont toutes magnifiques.
Mais j'ai vraiment eu un coup de coeur pour celle-ci ! <3
Tikiyuri Il y a 15 an(s) 6 mois à 23:38
5432 2 2 6 Tikiyuri Fan de One Tree Hill & surtout des chansons qui passent à chaque épisode.
Celle là est super..
:'-)
CR4$$0une Il y a 15 an(s) 5 mois à 17:32
9084 3 4 6 CR4$$0une Site web sa sonne comme google traduction! :-D
Cocci09529 Il y a 14 an(s) 10 mois à 16:35
5205 2 2 3 Cocci09529 Je me permets de corriger un peu la traduction. C'est: Il doit en être ainsi Tu ne dois pas le fausser Tu sais que je peux le prendre que si je te disais que tes pleures ont été ignorés Et que tout ce qui a été pris peut être restitué Sens ça Peut tu le sentir? Mon coeur qui bat hors de ma poitrine Il doivent être masqués L'âme et le scénario Les cordes (instrument) et les lyriques Que si je te disais qu l'innocence est tienne et la beauté que tu a plus brillante qu'avant.
Cerise_Bretonne Il y a 12 an(s) 11 mois à 04:42
5197 2 2 3 Cerise_Bretonne Cocci09529... C'est pas du tout ça les paroles.

"Il doit en être ainsi,
Tu n'as pas besoin de le cacher,
Tu sais que je peux l'endurer," (ce qui est entre guillemet j'en suis pas sûre à 100%)
Et si je te disais que tes larmes n'ont pas été ignorées ?
Et que tout ce qui a été volé peut être réparé ?

Et pour le reste, "LYRICS" c'est "les paroles"...
"What if" ça veut dire "Et si...?"

Faut pas traduire mot à mot, c'est l'erreur fatale :)
Caractères restants : 1000