Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «What Happened ?» par H2O

What Happened ? (Qu'est t'il arrivé ?)

Coup de gueule contre tous ces kids lookés qui ne s'intéressent qu'aux groupes qui sont lookés, contre l'état actuel de la scène rock qui met en avant des groupes de merde pour leur look (cf les covers de Rock One).

When it began, for those who don't know
Quand ça a commencé, pour ceux qui sont pas au courant
It didn't matter how you looked or what you wore to a show
Ca n'avait pas d'importance à quoi tu ressemblais ou comment tu étais habillé à un concert
Dress codes, FUCK NO ! we didn't care
Dress codes, PUTAIN NON ! On en avait rien à foutre
About the brand of your jeans and all that shit in your hair
De la marque de ton jean et de toute cette merde dans tes cheveux

But now the biggest part is all about the image and not the art
Mais maintenant le plus important c'est l'image et plus l'art
Fashion before passion !
Fashion avant passion !
And at nights, it makes me mad that I should have to ask :
Et le soir, ça me rend fou d'avoir à demander :
What happened to the passion ? (passion ! )
Qu'est t'il arrivé à la passion ? (passion)
What happened to the reason for screaming ?
Qu'est t'il arrivé à la raison de crier ?
What happened to the music and the message that I love ?
Qu'est t'il arrivé à la musique et au message que j'aime ?
What happened to the hard work ? (hard work ! )
Qu'est t'il arrivé au dur travail ? (dur travail)
And why does everybody look the same ?
Et pourquoi est-ce que tout le monde est habillé pareil ?
What happened to the music and the message that I love ?
Qu'est t'il arrivé à la musique et au message que j'aime ?

And I know, that people change
Et je sais que les gens changent
And we go through different stages in life
Et qu'on traverse différentes étapes dans la vie
And I'm not here to criticize
Et je ne suis pas ici pour critiquer
But the reason I scream, is a feeling inside
Mais la raison de mon cri, c'est ce que je ressens à l'intérieur

But now the biggest part is all about the image and not the art
Mais maintenant le plus important c'est l'image et plus l'art
Fashion before passion !
Fashion avant passion !
And at nights, it makes me mad that I should have to ask :
Et le soir, ça me rend fou d'avoir à demander :
What happened to the passion ? (passion ! )
Qu'est t'il arrivé à la passion ? (passion)
What happened to the reason for screaming ?
Qu'est t'il arrivé à la raison de crier ?
What happened to the music and the message that I love ?
Qu'est t'il arrivé à la musique et au message que j'aime ?
What happened to the hard work ? (hard work ! )
Qu'est t'il arrivé au dur travail ? (dur travail)
And why does everybody look the same ?
Et pourquoi est-ce que tout le monde est habillé pareil ?
What happened to the music and the message that I love ?
Qu'est t'il arrivé à la musique et au message que j'aime ?

Lost (1, 2, 3, 4) lifetime ago it seems
Perdu (1, 2, 3, 4) il y a bien longtemps on dirait
You gave up on your wildest dreams
Tu as abandonné tes rêves les plus sauvages
But i refuse to let mine go
Mais je refuse de laisser les miens s'en aller
I took an oath, you can find me here
J'ai fait un serment, tu pourra me trouver ici
With an open heart and ears
Avec le coeur et les oreilles ouvertes
Refusing to surrender
Refusant de me rendre
I can't believe they don't remember
Je ne peux pas croire qu'ils ne se souviennent plus
What it feels like to be young
De ce que ça fait d'être jeune

What happened to the passion ? (passion ! )
Qu'est t'il arrivé à la passion ? (passion)
What happened to the reason for screaming ?
Qu'est t'il arrivé à la raison de crier ?
What happened to the music and the message that I love ?
Qu'est t'il arrivé à la musique et au message que j'aime ?
What happened to the hard work ? (hard work ! )
Qu'est t'il arrivé au dur travail ? (dur travail)
And why does everybody look the same ?
Et pourquoi est-ce que tout le monde est habillé pareil ?
What happened to the music and the message that I love ?
Qu'est t'il arrivé à la musique et au message que j'aime ?

 
Publié par 14674 3 3 7 le 1er août 2008 à 16h47.
Chanteurs : H2O

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

x25 Ta Lifex Il y a 15 an(s) à 19:46
5360 2 2 5 x25 Ta Lifex Ou sont les vrais? Il ne reste plus personnes!? Que des Fac-Similees... Que des stereotypes... Ou sont les durs, les vrais, les tatoues? Hardcore rules pride of lionhearted! Ecoutez feu Subzero (Rest In Pieces...), des groupes vrais, avec un veritable discours et ce battant pour une (/des) cause(s) (juste) ! Ou sont les groupe qui ont encore quelque chose a  dire? Ou sont les groupes qui crient encore parce qu'ils ont quelque chose a dire & qu'ils veulent se faire entendre?! What happened?
Caractères restants : 1000