Facebook

 

Paroles de la chanson «Berlin» (avec traduction) par Black Rebel Motorcycle Club

Baby 81 (2007)
0 0
Albums : Baby 81
Voir tous les clips Black Rebel Motorcycle Club

Paroles et traduction de «Berlin»

Berlin (Berlin)

Le chanteur fait ici un état des lieux des rapports humains qui ne sont tournés qu'à la protection du patrimoine individualiste, à l'égoisme. A cause de cette tendance, le citoyen en oublie les valeurs républicaines et se laisse marcher sur les pieds par le pouvoir (Le suicide est facile, qu'est-il arrivé à la révolution).
L'hypothèse la plus crédible pour le titre Berlin, c'est sans doute l'idée que l'attitude de chaque citoyen fait avancer le nazisme moderne jour après jour.
Voila. ^^

Have a little love, as were fighting with each other
Sois un peu amoureux, comme lorsque tu te battais avec ton prochain
Aint no use in crying like the others
Il ne sert à rien de pleurer comme le font les autres
Were fools in need, fools to believe,
Des crétins dans le besoin, crétins d'y croire
There are fools in need, to foolish to believe
Il y a des crétins dans le besoin, assez fous pour y croire

Im gonna, uh somebody, uh somebody
Je vais, oh quelqu'un, oh quelqu'un

Here but dont you please, ive got time and time to bleed
Je suis là mais ne te fais pas prier, j'ai du temps et du temps pour saigner
It aint no use in trying to deceive ive been fooled by the lover, fooled by the sinner, fooled myself into thinking i was living
Il est inutile d'essayer de me décevoir, j'ai été trompé par l'amoureux, trompé par le pêcheur

Je me suis trompé moi même en pensant vivre
Im fighting just to breathe as i get back off my knees

Help me somebody
Je me bats simplement pour respirer au point d'en être à genoux
Help me somebody
Que quelqu'un m'aide
Im fighting just to breathe as i get back off my knees
Que quelqu'un m'aide
Im gonna, uh somebody, uh somebody, uh somebody, uh somebody
Je me bats simplement pour respirer au point d'en être à genoux

Je vais, oh quelqu'un, oh quelqu'un, oh quelqu'un, oh quelqu'un
She said

Suicides easy, what happened to the revolution
Elle disait
Suicides easy, what happened to the revolution
Le suicide est facile, qu'est-il arrivé à la révolution
Suicides easy, what happened to the revolution
Le suicide est facile, qu'est-il arrivé à la révolution

Le suicide est facile, qu'est-il arrivé à la révolution

Suicides easy, what happened to the revolution
Le suicide est facile, qu'est-il arrivé à la révolution

Heavy little lovers, as were fighting with each other
Jeunes amoureux gateux, comme lorsque vous vous battiez contre votre prochain
Aint no use in suffering like the others
Il n'y a pas de raison pour que vous souffriez comme les autres
Were fools in need, fools to believe,
Des crétins dans le besoin, crétins d'y croire
There are fools in need, to foolish to believe
Il y a des crétins dans le besoin, assez fous pour y croire

Im fighting just to breathe as i get back off my knees
Je me bats simplement pour respirer au point d'en être à genoux
Help me somebody
Que quelqu'un m'aide
Help me somebody
Que quelqu'un m'aide
Im fighting just to breathe as i get back off my knees
Je me bats simplement pour respirer au point d'en être à genoux

Im gonna, um somebody, um somebody, um somebody, um somebody, um somebodies gonna, somebody, hurt somebody,
Je vais, oh quelqu'un, oh quelqu'un, oh quelqu'un, oh quelqu'un, Je vais, oh quelqu'un, va, blesser quelqu'un,
Um somebodies gonna, somebody
Oh quelqu'un va, quelqu'un

She said
Elle disait
Suicides easy, what happened to the revolution
Le suicide est facile, qu'est-il arrivé à la révolution
Suicides easy, what happened to the revolution
Le suicide est facile, qu'est-il arrivé à la révolution
Suicides easy, what happened to the revolution
Le suicide est facile, qu'est-il arrivé à la révolution
Suicides easy, what happened to the revolution
Le suicide est facile, qu'est-il arrivé à la révolution

 
Publié par 10112 6 3 3 le 21 août 2008, 22:53.
 

Vos commentaires

Marta_ Il y a 7 an(s) 9 mois à 19:36
5255 4 2 2 Marta_ Site web Merci beaucoup pour cette traduction & cette explication. J'ai découvert cette chanson un peu par hasard mais elle est pas mal. =D
Caractères restants : 1000