Facebook

 

Paroles de la chanson «Cold As You» (avec traduction) par Taylor Swift

Taylor Swift (2006)
0 0
Chanteurs : Taylor Swift
Albums : Taylor Swift
Voir tous les clips Taylor Swift

Paroles et traduction de «Cold As You»

Cold As You (Froid comme toi)

Cette chanson figure sur le premier album de Taylor Swift. Elle parle d'un gars qu'elle a aimé mais qui ne semblait pas l'aimer autant en retour

You have a way of coming easily to me/
Tu as une façon de m'atteindre facilement
And when you take, you take the very best of me/
Et quand tu prends, tu prends le meilleur de moi
So I start a fight cause I need to feel something/
Alors j'ai commence une chicane pour ressentir quelque chose
And you do what you want cause I'm not what you wanted/
Et tu fait ce que tu veux car je ne suis pas ce que tu veux

[Chorus : ]
Oh quel honte, quel fin pluvieuse pour une si belle journée

Juste m'éloigner, ne pas utiliser des mots de défense que tu n'utilisera jamais
Oh what a shame, what a rainy ending given to a perfect day/
Et maintenant je suis assise ici en pensant que
Just walk away, ain't no use defending words that you will never say/
Je n'ai jamais été aussi froide que toi
And now that I'm sitting here thinking it through/

I've never been anywhere cold as you/
Tu lèves les murs pour les peindre en gris

Et je restée là à t'aimer en souhaitant les voir disparaître
You put up walls and paint them all a shade of gray/
Et tu changes de sujet avec une amusante petite histoire
And I stood there loving you and wished them all away/
Un gâchis pour un rêveuse avec du caractère de t'aimer
And you come away with a great little story/

Of a mess of a dreamer with the nerve to adore you/
Oh quel honte, quel fin pluvieuse pour une si belle journée

Juste m'éloigner, ne pas utiliser des mots de défense que tu n'utilisera jamais
Oh what a shame, what a rainy ending given to a perfect day/
Et maintenant je suis assise ici en pensant que
Just walk away, ain't no use defending words that you will never say/
Je n'ai jamais été aussi froide que toi
And now that I'm sitting here thinking it through/

I've never been anywhere cold as you/
Tu lèves les murs pour les peindre en gris

Et je restée là à t'aimer en souhaitant les voir disparaître
You put up walls and paint them all a shade of gray/
Et tu changes de sujet avec une amusante petite histoire
And I stood there loving you and wished them all away/
Un gâchis pour un rêveuse avec du caractère de t'aimer
And you come away with a great little story/

Of a mess of a dreamer with the nerve to adore you/

Tu ne m'a jamais rien donné bébé mais j'ai pleuré, pleuré pour toi

Et je sais que tu ne l'aurais dit à personne si j'était morte, morte pour toi
You never did give a damn thing honey but I cried, cried for you/
(Morte pour toi)
And I know you wouldn't have told nobody if I died, died for you/

(Died for you)/
Oh quel honte, quel fin pluvieuse pour une si belle journée

Juste m'éloigner, ne pas utiliser des mots de défense que tu n'utilisera jamais
Oh what a shame, what a rainy ending given to a perfect day/
Et maintenant je suis assise ici en pensant que
Every smile you fake is so condescending/
Je n'ai jamais été aussi froide que toi
Counting all the scars you made/

And now that I'm sitting here thinking it through/

I've never been anywhere cold as you/

 
Publié par 8655 5 3 3 le 21 août 2008, 19:06.
 

Vos commentaires

Nertyla Il y a 6 an(s) 3 mois à 13:26
5174 3 2 2 Nertyla Magnifique chanson ! Les paroles sont magnifiques, vraiment vraies en plus pour quelqu'un comme moi qui a vécu une situation semblable. Bravo pour la traduction !
Caractères restants : 1000