Facebook

 

Paroles de la chanson «Wake The Dead» (avec traduction) par Alice Cooper

Along Came A Spider (2008)
0 0
Chanteurs : Alice Cooper

Paroles et traduction de «Wake The Dead»

Wake The Dead (Réveillez le mort)

Etant un album concept, Along Came a Spider raconte l'ensemble de l'histoire d'un tueur en série surnommé Spider (araignée). L'histoire se penche sur Spider et les huit victimes qu'il a besoin de tuer pour continuer a vivre. En effet le tueur tue ses victimes dans le but de leur prélever une jambe. Il a donc le dessein de se munir de quatre jambes droites et quatre jambes gauche afin de créer une araignée géante. Mais son projet se trouve compromi lorsqu'il tombe amoureux de sa huitième et dernière victime.

How many more will cross my path
Combien de plus croiseront mon chemin
How many more must die
Combien de plus mourront
I never wonder where they come from
Je ne me suis jamais demander d'où ils viennent
I never wonder why
Je ne me suis jamais demander pourquoi
You don't know what's going on inside of me
Vous ne savez pas ce qu'il se passe en moi
You don't wanna know what's running through my mind
Vous ne savez pas ce qu'il me passe par la tête
Yeah yeah yeah
Yeah Yeah Yeah
(Sick... Sick... )
(Malade... Malade... )

You wake up every morning thinking everything's okay
Vous vous levez chaque matin, pensant que tout va bien
But if by chance you walk my way you just may seal your fate
Mais si, par hasard vous croisez ma route, votre destin est scellé
Give me a redhead, give me a brunette, send a blonde to me
Donnez moi une rousse, donnez moi une brunette, envoyer moi une blonde
When I unwind I'm colour blind, they're all the same to me
Quand je me lache, je suis daltonien, elles sont toutes les mêmes pour moi
(Sick... Sick... )
(Malade... Malade... )

Shake my head, wake the dead
Secouez ma tête, réveillez le mort
Shake my head, wake the dead
Secouez ma tête, réveillez le mort
Run for your life, you better run for your life
Courez pour votre vie, vous feriez mieux de courir pour votre vie
Run for your life, you gotta run for your life
Courez pour votre vie, vous devriez courir pour votre vie

I just do the things I do, it's natural to me
Je fais juste les choses que je fais, c'est naturel pour moi
There's no rhyme or reason for my odd insanity
Il n'y a ni queue ni tête à mes drôles d'insanités
You don't know what's going on inside of me
Vous ne savez pas ce qu'il se passe en moi
You don't wanna know what's going through my mind,
Vous ne voulez pas savoir ce qu'il me passe par la tête
Yeah yeah yeah
Yeah Yeah Yeah

Shake my head, wake the dead
Secouez ma tête, réveillez le mort
Shake my head, wake the dead
Secouez ma tête, réveillez le mort
Shake my head, wake the dead
Secouez ma tête, réveillez le mort
Shake my head, wake the dead
Secouez ma tête, réveillez le mort
Run for your life you better run for your life
Courez pour votre vie, vous feriez mieux de courir pour votre vie
Run for your life you gotta run for your life
Courez pour votre vie, vous devriez courir pour votre vie
(You gotta... you gotta... you gotta... you gotta...
(vous devriez... vous devriez... vous devriez... vous devriez...
You gotta... wake up wake up, you gotta... wake up wake up,
Vous devriez... réveillez vous, réveillez vous, vous devriez... réveillez vous, réveillez vous, Réveillez vous, réveillez vous, réveillez vous, réveillez vous, réveillez vous, réveillez vous, réveillez vous, réveillez vous, réveillez vous, réveillez vous)
Wake up wake up, wake up wake up, wake up wake up,

Wake up wake up, wake up wake up, wake up wake up,

Wake up wake up)

 
Publié par 5290 4 2 2 le 3 septembre 2008, 21:01.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000