Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Air That I Breathe» par The Hollies

The Air That I Breathe (L'air que je respire)

littéralement : je pense que je passe, que j'interpréterai par "je suis admis" "ça m'est permis"

Sometimes, all I need is the air that I breathe. And to love you...
Parfois, tout ce dont j'ai besoin est l'air que je respire, et de t'aimer.

Après il est facile de comprendre que le chanteur est amoureux, et qu'il n'a besoin que de l'amour, et de l'oxygène, pour pouvoir vivre,

What more could I ask ?
Que pourrai-je demander de plus ?

Il est comblé de sa relation

Can't think of anything I need
No cigarettes, no sleep, no light, no sound
Nothing to eat, no books to read
Je ne peux pas penser à tout ce que j'ai besoin
Pas de cigarettes, pas sommeil, pas de lumière, pas de bruit
Rien à manger, aucun livre à lire

Et que comparé à la relation qu'il a, les addictions (cigarettes... ) et aux besoins humains (sommeil, nourriture... ), ne sont rien.

En gros une assez belle chanson avec un bel air =)

If I could make a wish
Si je pouvais faire un voeu
I think I'd pass
Je pense qu'il se réalisera
Can't think of anything I need
Je ne peux pas penser à tout ce que j'ai besoin
No cigarettes, no sleep, no light, no sound
Pas de cigarettes, pas sommeil, pas de lumière, pas de bruit
Nothing to eat, no books to read
Rien à manger, aucun livre à lire

Making love with you
Faire l'amour avec toi
Has left me peaceful, warm, and tired
M'a laissé paisible, chaud et fatigué
What more could I ask
Que pourrai-je demander de plus
There's nothing left to be desired
Il n'y a rien d'abandonné à désirer
Peace came upon me and it leaves me weak
La paix m'a envahie et m'a affaiblie
So sleep, silent angel, go to sleep
Alors dors, ange silencieux, vas te coucher

Sometimes, all I need is the air that I breathe
Refrain :
And to love you
Parfois, tout ce dont j'ai besoin est l'air que je respire
All I need is the air that I breathe
Et de t'aimer
Yes to love you
Tout ce dont j'ai besoin est l'air que je respire
All I need is the air that I breathe
Oui, t'aimer

Tout ce dont j'ai besoin est l'air que je respire
Peace came upon me and it leaves me weak

So sleep, silent angel, go to sleep
La paix m'a envahie et m'a affaiblie

Alors dors, ange silencieux, vas dormir

(Refrain x3)

 
Publié par 8777 3 3 6 le 8 septembre 2008 à 18h45.
Hollies (1974)
Chanteurs : The Hollies

Voir la vidéo de «The Air That I Breathe»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Jlb 53 Il y a 9 an(s) 6 mois à 23:49
5239 2 2 4 Jlb 53 Belle chanson des '60
MAJ0R_T0M Il y a 6 an(s) à 13:43
5223 2 2 4 MAJ0R_T0M un peu de douceur ne fait pas de mal ...
magnifique chansons
Caractères restants : 1000