Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Love Show» par Skye

Love Show (Parade nuptiale)

Skye nous expose ici une situation amoureuse plutôt douloureuse,
Elle espère que l'homme dont elle est amoureuse l'aime également,
Mais cela n'est pas réciproque, il se joue d'elle,

Maybe truth, maybe lies
Peut-être la vérité, peut-être des mensonges

Et elle en souffre énormément.

( Pardon pour la traduction assez approximative parfois,
La chanson n'est pas évidente à traduire,
N'hésitez pas à corriger : ) )

Sit down, give me your hand
Assied-toi, donne-moi ta main,
I'm gonna tell you the future
Je vais te dire l'avenir,
I see you, living happily
Je te vois, vivant joyeusement,
With somebody who really suits ya
Avec quelqu'un qui te convient vraiment
Someone like me
Quelqu'un comme moi.

Stand still, Breath in,
Fais face, Inspire,
Are you listening ?
Entends-tu ?

You don't know
Tu ne sais pas
Somebody's aching. Keeping it all in.
Que quelqu'un souffre, le fait de garder tout cela,
Somebody won't let go of his heart but the truth is
Quelqu'un ne laissera pas partir son coeur, mais la vérité,
It's painless
C'est que c'est indolore,
Letting your love show
De laisser ta parade nuptiale.

Break down, give me some time
Faisons une pause, donne moi un peu de temps,
I don't want the fear to confuse ya
Je ne veux avoir peur de vous troubler,
Right now, it's so wrong
Tout de suite, c'est tellement faux,
But maybe it's all in the future with
Mais peut-être que tout est dans le futur avec
Someone like you.
Quelqu'un comme toi.

Stand still. Breath in
Fais face. Inspire,
Are you listening ?
Entends-tu ?

You don't know
Tu ne sais pas
Somebody's aching. Keeping it all in
Que quelqu'un souffre, le fait de garder tout cela,
Somebody won't let go of his heart but the truth is
Quelqu'un ne se détachera pas de son coeur, mais la vérité,
It's painless
C'est que c'est indolore,
Letting your love show.
De laisser ta parade nuptiale.

Maybe truth, maybe lies
Peut-être la vérité, peut-être des mensonges,
Made me want you
Fais moi t'aimer
Maybe dumb, maybe wise... ?
Peut-être idiot, peut-être sage. . ?
I don't know...
Je ne sais pas...

Somebody's aching, keeping it all in.
Quelqu'un souffre, le fait de garder tout cela,
Somebody won't let go of his heart but the truth is
Quelqu'un ne laissera pas partir son coeur, mais la vérité,
It's painless
C'est que c'est indolore,
Letting your love show
De laisser ta parade nuptiale.

You don't know
Tu ne sais pas,
Somebody's hurting, holding it all in
Que quelqu'un est blessé, le tenir complètement,
Somebody can't let go of his heart but the truth is
Quelqu'un ne peut pas laisser partir son coeur, mais la vérité,
It's painless
C'est que c'est indolore,
Letting your love show. .
De laisser ta parade nuptiale. .

 
Publié par 5331 2 2 5 le 12 octobre 2008 à 21h19.
Mind How You Go (2006)
Chanteurs : Skye

Voir la vidéo de «Love Show»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000