Facebook

 

Paroles de la chanson «Tension» (avec traduction) par Avenged Sevenfold

Live in the LBC & Diamonds in the Rough
0 0
Chanteurs : Avenged Sevenfold

Paroles et traduction de «Tension»

Tension (Tension)

Il y pas de moment de repos et pense au passée, ...

I wake up every morning, bright and early
Roll out of bed but I'm never quite alone
Tension is pulling me in all directions
And I'll be done once you use me as a rope
Sometimes the pressure will just drive you crazy
At any time I could explode
I need some piece of mind, it's got me tired
Don't wanna lose it, but I'm turning down that road

I need a moment 'cause I've dragged myself to thin
We all need a moment in our lives
Works hard, the days too long
And that's just where it begins
Tension has had us all this time

I sit in traffic every single morning
Just as I arrive, I'm slaving to the grind
Making the money so I feed my family
But I can't raise them, 'cause I ain't got the time
I got no free days on my busy schedule
I turn the page and it's the same
Don't like my situation, you don't either
Don't wanna look back scared, I will get away

I need a moment 'cause I've dragged myself to thin
We all need a moment in our lives
Works hard, the days too long
And that's just where it begins
Tension has had us all this time

But every now and then
I drive alone
And over all
Hot summer days
A gentle breeze that feels alright
Home alone
And I can't feel the pain
Only strain
Enjoy the sights
I feel alive
When actually here just feels alright
Far from home

I need a moment 'cause I've dragged myself to thin
We all need a moment in our lives
Works hard, the days too long
And that's just where it begins
Tension has had us all this time

I wake up every morning, bright and early
Je me réveille chaques matins, brillant et tôt
Roll out of bed but I'm never quite alone
Je roule hors de mon lit mais
Tension is pulling me in all directions
La tension me tire dans tout les directions
And I'll be done once you use me as a rope
Et jaurais fini quand tu m'aurais utiliser comme une corde. .
Sometimes the pressure will just drive you crazy
Parfois la pression va juste te rendre fou
At any time I could explode
Et a chaque moment je pourrais exploser
I need some piece of mind, it's got me tired
J'ai besoin d'une certaine pensée, ca m'épuise
Don't wanna lose it, but I'm turning down that road
Ne perd pas ca, mais je peux descendre cette route

I need a moment 'cause I've dragged myself to thin
J'ai besoin d'un moment car je me suis emporter finement,
We all need a moment in our lives
Nous avons tous dans notre vie
Works hard, the days too long
Travailler fort, les journées sont trop longues
And that's just where it begins
Et c'est la ou tu commences
Tension has had us all this time
La tention ta pris toute ton temps

I sit in traffic every single morning
Je suis dans le trafic chaque matin
Just as I arrive, I'm slaving to the grind
Juste quand j'arrive, je me lance dans tout cela
Making the money so I feed my family
Faire de l'argent pour nourrir ma famille
But I can't raise them, 'cause I ain't got the time
Mais je peux pas les élever, à cause que je n'ai pas de temps
I got no free days on my busy schedule
Je n'ai pas de temps libre sur mon programme
I turn the page and it's the same
Je tourne la page mais c'est la même chose
Don't like my situation, you don't either
Je n'aime pas ma situations, tu n'est pas de mon coté
Don't wanna look back scared, I will get away
Je ne veux pas regarder en arriere, je vais partir

I need a moment 'cause I've dragged myself to thin
J'ai besoin d'un moment car je me suis emporter finement
We all need a moment in our lives
Nous avons tous dans notre vie
Works hard, the days too long
Travailler fort, les journées sont trop longues
And that's just where it begins
Et c'est la ou tu commences
Tension has had us all this time
La Tention ta pris toute ton temps

But every now and then
Mais chaque moment et puis,
I drive alone
Je conduis seule
And over all
C'est tout fini maintenant
Hot summer days
Chaleur des journées d'été
A gentle breeze that feels alright
Un petit vent doux pour se sentir mieux
Home alone
Seul a la maison
And I can't feel the pain
Et je peux sentir la douleur
Only strain
Seulement souche
Enjoy the sights
Profiter des regards
I feel alive
Je me sens vivre
When actually here just feels alright
Quand actuellement ici je me sens bien
Far from home
Loin de la maison

I need a moment 'cause I've dragged myself to thin
J'ai besoin d'un moment car je me suis emporter finement
We all need a moment in our lives
Nous avons tous dans notre vie
Works hard, the days too long
Travailler fort, les journées sont trop longues
And that's just where it begins
Et c'est la ou tu commences
Tension has had us all this time
La Tention ta pris toute ton temps

 
Publié par 8402 5 3 3 le 17 octobre 2008, 01:33.
 

Vos commentaires

Pietra2b Il y a 7 an(s) 10 mois à 13:46
5334 5 2 2 Pietra2b olala la basse au début comme il gère Christ lol merci pour la traduction
Caractères restants : 1000