Facebook

 

Paroles de la chanson «U Want Me 2» (avec traduction) par Sarah McLachlan

Laws Of Illusions
0 0
Chanteurs : Sarah McLachlan
Voir tous les clips Sarah Mclachlan

Paroles et traduction de «U Want Me 2»

U Want Me 2 (Tu Me Veux Aussi)

"U Want Me 2" est le premier single extrait du Best Of de Sarah McLachlan.
Dans cette chanson, Sarah parle de l'homme qu'elle aime et qui décide de la quitter, mais qui l'aime toujours...

Dans le premier couplet, Sarah explique que cet homme la quitte sans trop savoir pourquoi...
Following your aimless path away from us
Suivant sans but ton chemin loin de nous
Et elle dit qu'elle ne peut rien faire contre ça car elle sait qu'elle n'est pas comme il souhaiterait...
And what can I say
Et que puis-je dire
Cause I can't be the one you wanted me to be
Car je ne peux pas être celle que tu voulais que je sois

Dans le refrain, Sarah demande à cet homme comment il se sent, car elle, elle trouve la situation confuse. Elle dit que s'il part tout s'écroule :
If you let it all go, it'll fall apart
Si tu laisses tout tomber, tout tombera en morceaux
Puis, pour finir, elle lui demande s'il veut qu'elle lui demande de rester...
Do you want me to stay and say I still want you
Veux-tu que je reste et que je dise que je veux encore de toi
... Car au fond, elle sait qu'il a encore des sentiments pour elle :
You want me too, don't you ?
Tu me veux aussi, n'est-ce pas ?

Dans le second couplet, Sarah dit que son petit monde, son paradis n'a pas marché...
Our eden's a failure
Notre paradis est un échec
Que c'est quelque chose qu'elle et l'homme qu'elle aime ont construit, imaginé pour aller avec un monde parfait où ils se marieraient et se diraient "je t'aime"...
Elle se demande si c'est bel et bien fini entre eux :
Is forever over now ?
C'est fini pour toujours maintenant ?

Dans le dernier couplet, Sarah dit qu'elle espère qu'ils arriveront à se pardonner :
I hope there's forgiveness
J'espère qu'il y a le pardon

Clip de "U Want Me 2" :
Http : //fr. youtube. com/watch ? v=NE7tuJTXfO8
(Pour voir : copier l'adresse et enlever les espaces mis automatiquement dans l'adresse)

You walk on by
Tu t'en vas
Clueless and so high
Sans aucune idée et planant
Following your aimless path away from us
Suivant sans but ton chemin loin de nous
You're so far away
Tu es si loin
And what can I say
Et ce que puis-je dire
Cause I can't be the one you wanted me to be
Car je ne peux pas être celle que tu voulais que je sois

So tell me how do you feel
Alors dis-moi comment tu te sens
It's so confusing
C'est tellement confus
If you let it all go, it'll fall apart
Si tu laisses tout tomber, tout tombera en morceaux
Do you want me to stay and say I still want you
Veux-tu que je reste et que je dise que je veux encore de toi
You want me too, don't you ?
Tu me veux aussi, n'est-ce pas ?

So what are we saying
Alors que disons-nous
Our eden's a failure
Notre paradis est un échec
A made-up story to fit the picture-perfect world
Une histoire inventée pour aller avec l'image du monde parfait
The one with "I do"s
Celui avec les "Oui je le veux"
And I love you
Et "Je t'aime"
And we are made for each other
Et "Nous sommes faits l'un pour l'autre"
Is forever over now ?
C'est fini pour toujours maintenant ?

And tell me how do you feel
Alors dis-moi comment tu te sens
It's so confusing
C'est tellement confus
If you let it all go, it'll fall apart
Si tu laisses tout tomber, tout tombera en morceaux
Do you want me to stay and say I still want you
Veux-tu que je reste et que je dise que je veux encore de toi
You want me too, don't you ?
Tu me veux aussi, n'est-ce pas ?

I hope there's forgiveness
J'espère qu'il y a le pardon
In the distance between us
Dans la distance entre nous
Can we make what lies ahead of us a better place to be ?
Pouvons-nous faire de ces mensonges un meilleur endroit pour nous ?

So tell me, how do you feel
Alors dis-moi comment tu te sens
It's so confusing
C'est tellement confus
If you let it all go, it'll fall ---
Si tu laisses tout tomber, tout tombera ---
Do you want me to stay and say I still want you
Veux-tu que je reste et que je dise que je veux encore de toi
You want me too, don't you ?
Tu me veux aussi, n'est-ce pas ?

 
Publié par 18975 5 4 4 le 11 octobre 2008, 23:43.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000