Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Elven Lover» par Omnia

The Elven Lover
L'amant elfique

Are you going to Scarborough Fair ?
T'en vas-tu à la foire de Scarborough* ?
Parsley Sage Rosemary and Thyme
Persil Sauge Romarin et Thym
Remember me to a girl who lives there
Rappelle-moi à une fille qui vit là
If she would be a true love of mine
Si elle veut être mon véritable amour

Tell her to find me an acre of land
Dis-lui de me trouver une acre de terre
Parsley Sage Rosemary and Thyme
Persil Sauge Romarin et Thym
Between the sea and silver sand
Entre la mer et le sable d'argent
If she would be a true love of mine
Si elle veut être mon véritable amour

Tell her to plough it with a dandelion thorn
Dis-lui de le labourer avec une épine de pissenlit
Parsley Sage Rosemary and Thyme
Persil Sauge Romarin et Thym
And sow the field with spirits unborn
Et de semer le champ d'esprit non-nés
If she would be a true love of mine
Si elle veut être mon véritable amour

Tell her to reap it with a sickle of leather
Dis-lui de le récolter avec une faucille en cuir
Parsley Sage Rosemary and Thyme
Persil Sauge Romarin et Thym
And gather it all in flowers of heather
Et recueille-le toute en fleurs de bruyère
If she would be a true love of mine
Si elle veut être mon véritable amour

Tell her to weave it on Unicorn bone
Dis-lui de le tisser sur un os de licorne
Parsley Sage Rosemary and Thyme
Persil Sauge Romarin et Thym
And dye it red with the blood of old stone
Et teins-le en rouge avec du sang de vieille pierre
If she would be a true love of mine
Si elle veut être mon véritable amour

Tell her to make me a funeral shirt
Dis-lui de me faire une chemise funèbre
Parsley Sage Rosemary and Thyme
Persil Sauge Romarin et Thym
With stitches of fine needle work
Avec des points faits avec une fine aiguille
If she would be a true love of mine
Si elle veut être mon véritable amour

Tell her to find me where the banshee sings
Dis-lui de me trouver où la banshee chante
Parsley Sage Rosemary and Thyme
Persil Sauge Romarin et Thym
And fly to me on angelwings
Et de voler vers moi sur des ailes d'anges
Then she will be a truelove of mine...
Alors elle sera mon véritable amour…

Then she will be a truelove of mine...
Alors elle sera mon véritable amour…

----------------------------------------------------------------

The Elven Lover (L'amant elfique)

Scarborough : c'était un port commerciale anglais, dont la foire célèbre dans toute l'Angleterre, durait 45 jours.

Persil Sauge Romarin et Thym : ces herbes ont toutes une signification

Persil : Associé à la mort, depuis que les grecs l'utilisèrent lors des cérémonies funéraires, puisqu'ils croyaient que cette plante poussait seulement là où le sang du héros grec Archemorus fut répandu lorsqu'il fut mangé par les serpents.

Sauge : associé à l'immortalité et la longévité.

Romarin : au Moyen Âge, les gens plaçaient des tiges sous leur oreiller pour éloigner les mauvais esprits et les mauvais rêves.

Thym : symbole de courage, d'élégance et de style.

Le titre original de la chansons est "Scarborough Fair", une vieille chanson anglaise de la fin du Moyen Âge, anonyme comme la plupart des chansons de l'époque.
Il en existe des dizaine d'arrangement, celui-ci est originale et fait par Omnia.

La chansons traite d'amour d'une façon subtile
Le chanteur demande à sa bien-aimée de réaliser des tâches impossibles, afin de lui faire comprendre que l'amour exige de faire des choses qui semblent parfois irréalisables. Il lui demande de les accomplir et de revenir vers lui et de lui demander sa main, à l'époque, il était inconcevable qu'une femme demande la main d'un homme.
Mais, puisque toute la chanson dit " prouve-moi ton amour en faisant des choses impossibles ", l'homme demande simplement une chose impossible de plus à la femme.

Le titre "L'amant Elfique" fait référence au coté inatteignable de l'homme.

Voici le texte original

Are you going to Scarborough Fair ?
Parsley, sage, rosemary and thyme,
Remember me to one who lives there,
She once was a true love of mine.

Tell her to make me a cambric shirt, (on the side of a hill in the deep forest green)
Parsley, sage, rosemary and thyme, (tracing of sparrow on snowcrested brown)
Without no seam nor needle work, (blankets and bedclothes the child of the mountain)
Then she'll be a true love of mine. (sleeps unaware of the clarion call)

Tell her to find me an acre of land, (on the side of a hill a sprinkling of leaves)
Parsley, sage, rosemary and thyme, (washes the grave with silvery tears)
Between the salt water and the sea strand, (a soldier cleans and polishes a gun)
Then she'll be a true love of mine.

Tell her to reap it with a sickle of leather, (war bellows lazing in scarlet batallions)
Parsley, sage, rosemary and thyme, (generals orders their soldiers to kill)
And to gather it all in a bunch of heather, (and to fight for a cause they've long ago forgotten)
Then she'll be a true love of mine.

Are you going to Scarborough fair ?
Parsley, sage, rosemary and thyme,
Remember me to one who lives there,
She once was a true love of mine.

Si vous voulez me contacter pour me demander des précisions, me signaler des fautes d'orthographes (et il doit y en avoir des tas, une erreur de traductions, une meilleur traduction de certains passages ou tout simplement me demander de traduire une chansons n'hésitez pas a m'envoyer un message via ce site.

 
Publié par 11348 4 4 7 le 4 novembre 2008 à 5h52.
Alive ! (2007)
Chanteurs : Omnia
Albums : Alive !

Voir la vidéo de «The Elven Lover»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000