Facebook

 

Paroles de la chanson «Die Klügsten Männer Der Welt» (avec traduction) par Die Ärzte

Die Ärzte
0 0
Chanteurs : Die Ärzte
Albums : Geräusch

Paroles et traduction de «Die Klügsten Männer Der Welt»

Die Klügsten Männer Der Welt (Les hommes les plus intelligents au monde)

M/T : Felsenheimer (Bela B. )

Chanson bien sûr sarcastique et ironique sur les hommes politiques...

Sie sehen gepflegt aus und sind charmant.
Ils sont soignés et charmants
Sind gut gekleidet und wortgewandt.
Ils sont bien habillés et savent bien parler
Jeder Einzelne ein Held -
Chacun d'eux est un héros
Das sind die klügsten Männer der Welt.
Ce sont les hommes les plus intelligents au monde

Sie lächeln ins Reporterheer,
Ils sourient devants les reporters
Und keine Antwort fällt ihnen schwer.
Aucune réponse ne leur est difficile
Verwalten sorgsam unser Geld -
Ils gèrent soigneusement notre argent
Die klügsten Männer der Welt.
Les hommes les plus intelligents du monde

Sie entscheiden für uns.
Ils décident pour nous
Ja, sie leiden für uns.
Oui, ils souffrent pour nous
Unser Dunkel wird durch sie erhellt -
Ils éclairent notre obscurité
Das sind die klügsten Männer der Welt.
Ce sont les hommes les plus intelligents au monde

Sie wissen, wie, sie wissen, wann,
Ils savent comment, ils savent quand,
Und was man uns zumuten kann.
Et ce que l'on peut nous demander
Weil uns der Überblick oft fehlt,
Parce que l'aperçu nous manque souvent,
Haben wir sie ins Amt gewählt.
Nous les avons élus à l'administration

Manchmal machen sie sich unpopulär.
Parfois ils se rendent impopulaires
Sie zu verstehen fällt uns oft schwer.
Les comprendre nous devient trop dur
Politik ist ein kompliziertes Feld -
La politique est un domaine compliqué
Nicht für die klügsten Männer der Welt.
Mais pas pour les hommes les plus intelligents au monde

Sie entscheiden für uns.
Ils décident pour nous
Ja, sie leiden für uns.
Oui, ils souffrent pour nous
Unser Dunkel wird durch sie erhellt -
Ils éclairent notre obscurité
Das sind die klügsten Männer der Welt.
Ce sont les hommes les plus intelligents au monde

Wenn bald alles lodert und alles brennt,
Si tout flambe et tout brule
Und die Erde erzittert vom Bombardement.
Et si la terre tremble à cause d'un bombardement
Wenn uns nichts mehr bleibt, als um Erlösung zu beten,
S'il ne nous reste plus rien, à part prier pour la rédemption
Dann lasst sie uns preisen -
Elle nous laisse faire l'éloge
Die klügsten Männer auf unserem Planeten.
Des hommes les plus intelligents de notre planète

 
Publié par 6169 4 3 2 le 6 novembre 2008, 21:09.
 

Chansons similaires

Aucun résultat

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000