Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «I'll Forget You» par Kurt Nilsen

I'll Forget You (Je t'oublierai)

L'auteur a voulu dire que lors d'une séparation l'autre peut toujours dire ce qu'il veut, qu'il l'oubliera, que bientôt ça ne sera qu'un souvenir...
Mais lui n'a pas choisi ce qui arrive et il est loin d'en avoir fait le deuil, et il sait que chaque petit instant de la vie lui remémorera quelque chose qu'ils ont vécus et que c'est impossible d'oublier

You dare to tell me I'll forget you
Tu as osé me dire que je t'oublierai
And I won't need you like I always have
Et que je n'aurai plus besoin de toi comme j'ai toujours eu
That you'll come to be a memory
Que tu allais devenir un souvenir
That fades away, that turns to grey
Qui s'efface, qui devient gris

I know that theres no sense in looking back
Je sais qu'il n'est pas sensé de regarder en arrière
There's no point in hanging on
Il n'y a pas de point pour se raccrocher
So over and over I will let you go
Alors encore et encore je te laisserai partir
But you will not be gone
Mais tu ne seras pas parti

Chorus :
Refrain :
I'll forget you everyday, all the time and every place
Je t'oublierai chaque jour, tout le temps et partout
One thing will never change
Une chose qui ne changera jamais
I'll forget you...
Je t'oublierai...

Everyday...
Chaque jour...

You're like a rock that I push up a hill
Tu es comme une pierre que je pousse en haut de la colline
Knowing it will tumble right back down again
Sachant qu'elle dégringolera encore
Like a man who walks agains the stream
Comme un homme qui marche à contre courant
He never quits, I'll never quit
Il ne stoppe jamais, je ne stopperai jamais

[Chorus]
[Refrain]

I'll forget you everyday, all the time and every place
Je t'oublierai chaque jour, tout le temps et partout
See you in a strangers face
Te verrai sur un visage étranger
Erase you from my mind
T'effacerai de mon esprit
I've got better things to do
J'ai mieux à faire
I'll forget you...
Je t'oublierai...

Every night I close my eyes and go to sleep
Chaque nuit je ferme les yeux et vais dormir
Every night, the same old, you come to me
Chaque nuit, la même chose, tu viens à moi
Its like a nightmare, oh such a sweet sweet dream
C'est un cauchemar, oh si doux doux rêve
Won't go away, won't go away.
Il ne partira pas, il ne partira pas.

[Chorus]
[Refrain]

I'll forget you everyday, all the time and every place
Je t'oublierai chaque jour, tout le temps et partout
See you in a strangers face
Te verrai sur un visage étranger
Erase you from my mind
T'effacerai de mon esprit
I've got better things to do
J'ai mieux à faire
Than to remember you
Que me souvenir de toi
One thing will never change
Une chose ne changera jamais
I'll forget you...
Je t'oublierai...
Everyday ! ! !
Chaque jour ! ! !

Aaaaahhh...
Aaaaahhh...

 
Publié par 236994 5 5 7 le 8 novembre 2008 à 11h57.
Push Push
Chanteurs : Kurt Nilsen
Albums : Push Push

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000