Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Lovers» par Forever Slave

The Lovers (les amoureux)

Je pense que cette chanson parle d'un amour perdu.
Les jeunes amoureux du debut, se promettent de se marier, se fiancient devant la mer
Qui est en quelques sorte leur temoin. Puis le garçon part (aparrement sur la mer, peut etre est ce un marin)
Et le temps prend son droit sur la jeune fille
Qui continut de rever a son amoureux dont les levres qui l'ont embrassé lui ont aussi dit au revoir.
Finalement ce qui a était uni par la mer, sera separé par elle.
En effet, la jeune fille est devenu une vieille dame, masi elle l'attend toujours
Les enfants la prenait pour une folle, et finalement elle se jettera a la mer pour retrouver son amour
Dans la mort, sour la mer. Pour cela, elle porte une robe de mariée qui peux signifier que par ceci
Elle rempli sa promesse de s'unir a lui même si cela doit se faire dans la mort.
La legende raconte alors que les gens ont pu assister aux retrouvaille des deux amants dans la mort
Quand ils dansaient entre la mousse et le corail marin.
Bref encore une magnifique chanson de forever slave...

In 1817, a courting couple
En 1817, un couple d'amoureux
By the sea.
Devant la mer.
He promised her
Il lui a promis
He would return.
Qu'il reviendrait.
While the time won the battle.
Tandis que le temps gagnait la bataille.
His lips caressed her skin,
Ses lèvres carressaient sa peau,
When tomorrow
Et le lendemain
They'll say good bye.
Elles disaient au revoir.
She closed her sweet eyes,
Elle a fermé ses yeux.
But he wasn't there.
Mais il n'était pas là.

In 1817, that sea,
En 1817, cette mer,
Which united us,
Celle qui nous a unis,
Separated us.
Nous separera.

In 1870, an old woman
En 1870, une dame âgée
Cried at the beach.
Pleurait à la plage.
She was waiting
Elle attendait
For that sea,
Que cette mer,
Returned her lover
Lui renvois son amoureux
Once again.
De nouveau.
The children shouted crazy at her.
Les enfants ont crié qu'elle était folle.
She wore a wedding dress,
Elle portait une robe de mariée,
When she threw herself
Quand elle s'est jetée
Into the water.
Dans l'eau.

The legend tells that night,
La légende indique que cette nuit,
People saw two lovers
Les gens ont vus deux amoureux
Dancing at the sea between
Dansaient dans la mer entre
Foam and coral
La mousse et le corail.

 
Publié par 5325 2 2 4 le 14 novembre 2008 à 8h18.
Tales For Bad Girls (2008)
Chanteurs : Forever Slave

Voir la vidéo de «The Lovers»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000