Facebook

 

Paroles de la chanson «Babylon» (avec traduction) par Scars On Broadway

Scars On Broadway (2008)
0 0
Chanteurs : Scars On Broadway
Voir tous les clips Scars On Broadway

Paroles et traduction de «Babylon»

Babylon (Babylon)

Cet chanson est la piste numéro 8 du premier album de scars on broadway, au allure calme et attendrissante son riff de guitare devient plus violent aprés les deux premier couplet. Pour le premier couplet Malakian parle ici de babylon, je cherche toujours la signification exacte, peut être un lieu luxuriant si l'on se référe a l'une des merveille du monde, les jardins de Babylon, mais cet hypothése reste peu probable. Je sais que ce "Babylon" est souvent cité, notamment dans les chanson de RAP comme un lieu de gérance et de controle mais je ne sais pas vraiment s'il y a un rapport. En attente d'information concréte chacun le prendra comme il le souhaite. Dans ce couplet J'ai "modifier" volontairement la traduction littéral des termes la chanson pour la rendre plus jolie et plus probante.
Dans la suite de la chanson, et fin en quelque sorte puisque la fin se recompose des vers du début, Malakian semble parler de deux personne qui se sont retrouvées séparé mais les raison ne sont pas tous a fait clair cela peut avoir un rapport avec Babylon citée juste avant. le mot "Marooned" peut se traduire par isolé ou naufragés, j'ai trouver ici le terme d'isolé plus approprier. Le terme "sadder" evoque le superlatif de sad qui peut vouloir dire triste comme lugubre et qui donne un coter pessimiste et créer une antinomie par rapport a la lumière qui apporte la paix et qui est vive par nature. Chacun le prendra donc comme il le souhaite pour que la musique lui parle plus. Ici Malakian peut trés bien faire référence a un couple qui c'est deja séparée puis retrouver et de son souhait de ne plus être séparée, ou a une séparation de deux être cher pas forcément amant, séparé pour raison politique ou autre, ce qui est trés probable quand on connait les autre chanson de SoB ou leur antécédent dans System Of A Down. C'est ma première traducton mais j'ai essayer de faire au mieux si vous avez des commentaires ou des rectification a apporter n'hésitez pas j'apporterais les modification qui s'impose.

Running to Babylon,
Courir vers Babylon.
Run all the way to Babylon,
Tout les chemin mène à Babylon.
Meet you there, in Babylon,
Je te retrouve la, à Babylon.
Meet you there, in Babylon...
Je te retrouve la, à Babylon...

Running to Babylon,
Courir vers Babylon.
Run all the way to Babylon,
Tout les chemin mène à Babylon.
Meet you there, in Babylon,
Je te retrouve la, à Babylon.
Meet you there, in Babylon,
Je te retrouve la, à Babylon...

Marroned again, you were the one that threw me into life,
Encore isolé, tu était la seul a me faire toucher la vie.
Marooned again, you were the one that looked through the sadder light,
Encore isolé, tu était la seul a regarder a travers la lugubre lumière.
I liked the way we slept on rooftops in the summertime,
J'aimais la façon dont nous dormions sur les toit en été.
If we were all marooned again I'd give my soul to save you,
Si nous étions encore isolé, je donnerai mon âme pour te sauver.

Marooned again, you were the one that put me in defense,
Encore isolé, Tu était la seul a me mettre en défense.
Marooned again, you were the one that took my confidence,
Encore isolé, tu était la seule a écouter mes confidence.
I liked the way we slept on rooftops in the summertime,
J'aimais la façon dont nous dormions sur les toit en été.
If we were all marooned again I'd give my soul to save your life
Si nous étions encore isolé, je donnerai mon âme pour sauver ta vie.

Running from Babylon,
Courir vers Babylon.
Run, all the way to Babylon
Tout les chemin mène à Babylon.
Meet you there, in Babylon
Je te retrouve la, à Babylon.
Meet you there, in Babylon, Babylon.
Je te retrouve la, à Babylon...

 
Publié par 5273 4 2 2 le 2 décembre 2008, 17:40.
 

Vos commentaires

gaets67 Il y a 5 an(s) 8 mois à 00:57
5221 4 2 2 gaets67 Babylone était une ville antique de Mésopotamie (actuel Irak). Une forte valeur symbolique a été attachée à cette grande capitale au fil des temps. La Bible, qui en fera le symbole de la corruption et de décadence, en transmettra le souvenir et le prestige qui survécurent à sa chute.

Caractérisée par l'orgueil dans l'ancienne alliance, l'Apocalypse en fait la représentation de la fausse religion alliée au pouvoir financier, au pouvoir politique, etc
sa pourai étre ca.
ValCharis Il y a 4 an(s) 2 mois à 12:23
3219 4 2 1 ValCharis "Running from Babylon" = fuir de Babylone, et non pas "courir vers".
Caractères restants : 1000