Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «You Can't Break A Broken Heart» par Kate Voegele

You Can't Break A Broken Heart (Tu Ne Peux Pas Briser Un Coeur Brisé)

Dans cette chanson Kate parle à son petit ami, en lui disant que quoi qu'il fasse il ne pourra plus la faire souffrir car elle a déjà le coeur brisé.

Won't be so easy
Ça ne sera pas si facile
This time to hurt me
De me faire du mal cette fois
You can try,
Tu peux essayer,
And this time, oh Baby
Et cette fois, oh bébé
There are no tears left here to dry,
Il n'y a pas de larmes laissées ici à sécher,
If you think you can wound me like before
Si tu penses que tu peux me blesser comme auparavant
If you think you can do that anymore,
Si tu penses que tu peux toujours le faire
Won't get to far, no
Ne t'avances pas trop, non

[Chorus]
[Refrain]
You Can't Break A Broken Heart,
Tu ne peux pas briser un coeur brisé
So try your best now baby,
Donc essaye de ton mieux bébé,
Try your best to break me,
Essaye de ton mieux de me briser
You can't break a broken heart,
Tu ne peux pas briser un coeur brisé
No damage you can do now,
A présent tu ne peux faire aucun dommage
I'm immune to you now,
Je suis immunisée contre toi
You can't break what broke apart,
Tu ne peux pas briser ce qui se brise en deux
There's nothing you can do to me no more,
Il n'y a plus rien que tu ne puisses me faire
You can't break a broken heart.
Tu ne peux pas briser un coeur brisé

Hurt me before now,
Désormais me faire mal comme avant
Won't hurt no more now,
Ne me fera plus rien
Not this time,
Pas cette fois
You might do better,
Tu ferais mieux
Messing with someone else's mind,
D'aller chambouler l'esprit de quelqu'un d'autre
Cause You're not gonna bring me down again,
Car tu ne me rabaissera pas encore une fois
You're done with throwing me the way you did,
Tu en as fini de me jeter de la manière dont tu le fesais
It's gone to far eh,
C'est allé trop loin eh,

[Chorus]
[Refrain]
You Can't Break A Broken Heart,
Tu ne peux pas briser un coeur brisé
So try your best now baby,
Donc essaye de ton mieux bébé,
Try your best to break me,
Essaye de ton mieux de me briser
You can't break a broken heart,
Tu ne peux pas briser un coeur brisé
No damage you can do now,
A présent tu ne peux faire aucun dommage
I'm a immune to you now,
Je suis immunisée contre toi
You can't break what broke apart,
Tu ne peux pas briser ce qui se brise en deux
There's nothing you can do to me no more,
Il n'y a plus rien que tu ne puisses me faire
You can't break a broken heart.
Tu ne peux pas briser un coeur brisé

So don't waste your time
Donc ne perds pas ton temps
Your time has come and gone
Ton temps est venu et dépassé
What are you here for
Pour quoi es-tu là
You can't hurt me anymore
Tu ne peux plus me faire de mal à présent

[Chorus x2]
[Refrain x2]
So try your best now baby,
Donc essaye de ton mieux bébé,
Try your best to break me,
Essaye de ton mieux de me briser
You can't break the broken heart,
Tu ne peux pas briser un coeur brisé
No damage you can do now,
A présent tu ne peux faire aucun dommage
I'm immune to you now,
Je suis immunisée contre toi
You can't break what broke apart,
Tu ne peux pas briser ce qui se brise en deux
There's nothing you can do to me no more,
Il n'y a plus rien que tu ne puisses me faire
You can't break a broken heart.
Tu ne peux pas briser un coeur brisé

Break a broken heart
Briser un coeur brisé

 
Publié par 8456 3 3 5 le 9 décembre 2008 à 23h15.
Don't Look Away (2007)
Chanteurs : Kate Voegele

Voir la vidéo de «You Can't Break A Broken Heart»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Mamzelle En Manque Il y a 15 an(s) 4 mois à 21:10
8149 3 3 6 Mamzelle En Manque Site web Coup de coeur <3
Jethro Love Il y a 15 an(s) 4 mois à 15:04
9002 3 3 5 Jethro Love Belle chanson --> VIVE OTH 8-D
Na Nou Il y a 14 an(s) 2 mois à 14:35
9304 3 4 6 Na Nou Je me demande si au refrain, Kate ne voulait pas dire par "You can't break what broke apart", "Tu ne peux pas briser ce qui s'est déjà brisé en deux", puisque le verbe est au passé.

Voilà, sinon, superbe musique.
Merci pour la traduction! :-°
Caractères restants : 1000