Facebook

 

Paroles de la chanson «Work In Progress (growing Pains)» (avec traduction) par Mary J. Blige

Growing Pains (2008)
0 0
Chanteurs : Mary J. Blige
Albums : Growing Pains

Paroles et traduction de «Work In Progress (growing Pains)»

Work In Progress (growing Pains) (Travailler pour progresser (Les douleurs croissent))

Chanson qui raconte la normalité d'une star, ca n'est pas parce qu'on est une star que l'on est différent des autres

Look in my eyes.
Regarde mes yeux
Tell me what you see
Que vois-tu ?
Do you see perfection in me ?
Vois-tu la perfection en moi ?
To you, do I look complete ?
Pour toi, ai-je l'air parfaite ?
Now take one more look pass my celebrity.
Maintenant regarde-moi encore une fois, au-delà de la célébrité
That's where you'll find the real me.
C'est là où tu trouveras la vraie moi
To you, do I still look complete ?
Pour toi, ai-je encore l'air d'être parfaite ?

I got every material thing I could ever need. (Hmmm)
J'ai toutes les choses matérielles dont j'aurais pu avoir besoin
I got the love from my fans that adore me. (Yeah)
J'ai l'amour de mes fans qui m'adorent
And I'm grateful. (And I thank you so very much)
Et je suis reconnaissante
But my love for myself is lacking a little bit. (Just a little bit)
Mais l'amour que je me porte manque un peu
I can admit that I'm working on me. (Hmmm)
Je peux admettre que je travaille sur moi
Staying faithful. (Staying faithful and what I'm tryna say is... )
En restant fidèle

[Chorus : ]
[Refrain]
Just like you sometimes I get down. (Just like you, I get down)
Tout comme toi, parfois je vais très mal
Sometimes I just wanna cry. (I just wanna cry)
Parfois je veux juste pleurer
Sometimes I get depressed.
Parfois je déprime
And just like me, tryna be complete. (And just like me, tryna be complete, ohh)
Et juste comme moi, essaie d'être parfait
Just understand we're all just a work in progress.
Comprends juste que nous travaillons tous juste pour progresser

Life can be difficult.
La vie peut être dure
No one promised that it would be...
Personne n'a promis qu'il y aurait
(No one promised it would be sunshine all the time)
(Personne n'a promis qu'il y aurait du soleil tout le temps)
Sunshine all the time, easy.
Soleil tout le temps, facile
Some pain is guaranteed.
Quelques douleurs sont garanties
But it ain't impossible.
Mais ce n'est pas possible
You can find the joy, you see.
Tu peux trouver la joie, tu vois
Took me a while but I did finally.
Ca m'a pris du temps, mais finalement je l'ai fait
Open your eyes and you will see I'm just like you.
Ouvre les yeux et tu verras que je suis comme toi

Anybody knowing what it is to struggle. (Ohhh)
Personne ne sait ce que c'est de lutter
Never ever running in the face of trouble. (Oh yeah)
Ils n'ont jamais couru en face de la confusion
Say "I'm with you". (I'm with you)
Dis " je suis avec toi "
"I feel you". (I feel you)
" je te sens "
"I'm with you".
Je suis avec toi
Just like you... (Sometimes I fall but I feel your pain. We're all the same)
Juste comme toi
(We're all the same, ohhh I am just like you)
(nous sommes tous pareils, oh je suis comme toi)

[Chorus : ]
Refrain

 
Publié par 19007 6 4 4 le 29 décembre 2008, 19:06.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000