Facebook

 

Paroles de la chanson «Wake Up!» (avec traduction) par Anti-Flag

The Terror State (2003)
0 0
Chanteurs : Anti-Flag

Paroles et traduction de «Wake Up!»

Wake Up! (Réveillez-vous)

Cette chanson évoque le fait qu'il faudrait que les gens se bougent pour faire avancer les choses, pour avoir des droits, ne pas laisser le gouvernement faire n'importe quoi…

You got to SCREAM
TO MAKE OUR VOICE HEARD !
Vous devez CRIER
POUR FAIRE ENTENDRE NOS VOIX !

If i had a lighter in hands
Si j'avais un briquet dans les mains
With some oily rags
Avec quelques chiffons huileux
Is that what it'd take
Est-ce cela ce qu'il faudrait ?
To wake you from your sleep ?
Pour vous réveiller de votre sommeil
Wake up from your American dreams
Pour vous réveiller de vos rêves américains
To be surrounded
Pour être entourés
Surrounded in flames !
Entourés de flammes !

You got to SCREAM
Vous devez CRIER
TO MAKE OUR VOICE HEARD !
POUR FAIRE ENTENDRE NOS VOIX !
I WONT STOP SCREAMING
JE N'ARRETERAI PAS DE CRIER !
‘TILL MINE IS HEARD !
TANT QUE LA MIENNE EST ENTENDUE
Wake Up !
Reveillez-vous !
Wake Up To the world around you
Prenez conscience du monde autour de vous
Wake Up !
Reveillez-vous !
Wake Up To the world around you
Prenez conscience du monde autour de vous !
Wake Up !
Reveillez-vous !
Wake Up To the world around you
Prenez conscience du monde autour de vous !
Wake Up !
Reveillez-vous !
Wake Up !
Reveillez-vous !

YEAH !
OUAIS !

And if we blocked the streets
Et si nous avions bloqué les rues
Everyday
Tous les jours
Face down on the pavement
Face contre le trottoir
As we lay
Comme lorsque nous sommes couchés
You're angered
Vous êtes énervés
Cos you're five minutes late.
Car vous avez 5 minutes de retard.
What happens next time
Que se passera-t-il la prochaine fois
When we will stop you all day ?
Lorsque nous vous arrêterons toute la journée ?
Yeah, next time
Ouais, la prochaine fois
When we will stop you all day ?
Lorsque nous vous arrêterons toute la journée ?

You got to SCREAM
Vous devez CRIER
TO MAKE OUR VOICE HEARD !
POUR FAIRE ENTENDRE NOS VOIX !
I WON'T STOP SCREAMING
JE N'ARRETERAI PAS DE CRIER !
TILL MINE IS HEARD !
TANT QUE LA MIENNE EST ENTENDUE
Wake Up !
Reveillez-vous !
Wake Up To the world around you
Prenez conscience du monde autour de vous
Wake Up !
Reveillez-vous !
Wake UP To the world around you
Prenez conscience du monde autour de vous !
Wake Up !
Reveillez-vous !
Wake Up To the world around you
Prenez conscience du monde autour de vous !
Wake Up !
Reveillez-vous !
Wake Up ! To the world around you
Prenez conscience du monde autour de vous !

And it's the same song, sung
Et c'est la même chanson, qui a été chantée
Sung at the top of our lungs
Qui a été chanté à pleins poumons
SCREAMING FOR FREEDOM
CRIEZ POUR LA LIBERTE
PLEADING FOR LIBERTY
PLAIDEZ POUR LA LIBERTE
SCREAMING FOR FREEDOM
CRIEZ POUR LA LIBERTE
PLEADING FOR LIBERTY
PLAIDEZ POUR LA LIBERTE
SCREAMING FOR FREEDOM
CRIEZ POUR LA LIBERTE
PLEADING FOR LIBERTY
PLAIDEZ POUR LA LIBERTE
FREEDOM !
LIBERTE !

 
Publié par 11843 6 4 4 le 3 janvier 2009, 13:10.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000