Facebook

 

Paroles de la chanson «Are You Ready ?» (avec traduction) par Hannah Montana

BO Hannah Montana 3 (2009)
0 0
Chanteurs : Hannah Montana
Voir tous les clips Hannah Montana

Paroles et traduction de «Are You Ready ?»

Are You Ready ? (Etes-vous prêt ?)

Dans cette chanson de la saison 3 de hannah montana qui n'est pas encore sortie en france miley parle du fait quelle aime faire la fête comme une superstar

Put on your coolest dress
Mettez votre plus belle robe
And your hottest pair of shoes
Et votre plus belle paire de chaussures
Come on lets go, oh
Allez éclatez - vous, oh

Get in my car
Allez dans la voiture
Turn the radio on up high
Mettez la radio plus fort
I said high
J'ai dit plus fort
At the red light
Les plus beaux mecs
Boys trying to get the digits
Ils essayent d'avoir notre numéro
But we sneak by
Mais ils ne l'auront pas
Cus were heading to the club
On ce dirige vers le club
Nothing gonna stop us now
Rien ne nous arréteras
Let's go
Allons - y

Are you ready ?
Etes-vous prêt ?
Are you ready ?
Etes-vous prêt ?
Are you ready ?
Etes-vous prêt ?
Let's go
Allons - y
Are you ready ?
Etes-vous prêt ?
Are you ready ?
Etes-vous prêt ?
Are you ready ?
Allons - y
Let's go
Etes-vous prêt ?
Are you ready ?
Etes-vous prêt ?
Are you
L'es - tu
Yeah
Yeah

I'm coming up with all my girls
J'invite toutes les filles
Were gonna party like there's never a worry
A venir à la fête il n'y a un aucun souci
Good time rules, so no curfew
Des bonnes règles de nos parents
Were showing off our moves, the breeze so cool
Si aucune régle empécher nos action, ça serait cool
Let your hair down
Change de coiffure
Tonight you get to be a superstar
Ce soir tu seras une superstar
Your living like a superstar
Tu vivra comme une superstar

So were flirting with the dude
Ainsi flirtent avec un garçon
At the door till he says were okay
A la porte avant qu'il ne dise étaient bien
Move the velvet rope
Déplacez la corde de velours
Back off, get out of our way
Parté, sortés de nos téte
All the guys got there eyes on us
Tous les types ont les yeux sur nous
As were moving up to the floor
As were moving up to the floor
Trying to waste some time
J'essai de passé le temps
But were doing what we came here for
En me rapellant pour quoi nous sommes venus ici

Are you ready ?
Etes-vous prêt ?
Are you ready ?
Etes-vous prêt ?
Are you ready ?
Etes-vous prêt ?
Let's go
Allons - y
Are you ready ?
Etes-vous prêt ?
Are you ready ?
Etes-vous prêt ?
Are you ready ?
Allons - y
Let's go
Etes-vous prêt ?
Are you ready ?
Etes-vous prêt ?
Are you
L'es - tu
Yeah
Yeah

I'm coming up with all my girls
Je croyais que toutes mes filles
Were gonna party like there's never a worry cuz
Allaient à la fête comme il n'y a aucun souci
Good time rules, so no curfew
Des bonnes règles du temps
Were showing off our move, the breeze so cool
Si aucune régle empécher nos action, ça serait cool
Let your hair down
Change de coiffure
Tonight you get to be a superstar
Ce soir tu seras une superstar
Your living like a superstar
Tu vivras comme une superstar

We get red carpet love
Sur le tapis rouge de l'amour
When we come stepping up
Quand nous venons ici
The boys keep dropping there jaws
Que les garçons continuent à resté bouche B
Can never get enough
Vous n'aurez pas e qu'ils faut
We make them stop and stare
On les arrêter
We see them everywhere
Nous les voyons partout
And now you know who we are
Et maintenant vous savez qui on est
Tonight your living like a superstar
Ce soir votre vie comme une superstar

Are you ready ?
Etes-vous prêt ?
Are you ready ?
Etes-vous prêt ?
Are you ready ?
Etes-vous prêt ?
Let's go
Allons - y
Are you ready ?
Etes-vous prêt ?
Are you ready ?
Etes-vous prêt ?
Are you ready ?
Allons - y
Let's go
Etes-vous prêt ?
Are you ready ?
Etes-vous prêt ?
Are you
L'es - tu
Yeah
Yeah

I'm coming up with all my girls
Je croyais que toutes mes filles
Were gonna party like theres never a worry cuz
Allaient à la fête comme il n'y a aucun souci
Good time rules, so no curfew
Des bonnes régles du temps
Were showing off our moves, the breeze so cool
Si aucune régle empécher nos action, ça serait cool
Let your hair down
Change de coiffure
Tonight you get to be a superstar
Ce soir tu seras une superstar
Your living like a superstar
Tu vivras comme une superstar

Je n'est pas réussi à traduire cette phrase

 
Publié par 8901 6 4 3 le 1 février 2009, 11:38.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000