Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Birds» par Emiliana Torrini

Birds (Oiseaux)

And the curtains draw again and bow
Et les rideaux encore tirés et baissés
Pour moi le verbe "bow" s'applique au rideaux

Let's stay awake and listen to the dark.
Restons éveillés et écoutons l'obscurité
Before the birds, before they all wake up.
Avant que les oiseaux, avant qu'il ne se lèvent tous.
It's the ending of a play and soon begins another.
C'est la fin d'une pièce et bientôt une autre commencera
Hear the leaves applaud the wind.
Écoutons les feuilles applaudir le vent

See the sun come rising and white-wings start to fly.
Vois le soleil se lever et les ailes blanches commencer à voler
Like strings of pearls in the fiery sky.
Comme des fils de perles dans le ciel ardent
I don't want to close my eyes, don't want to leave the stage now,
Je ne veux pas fermer mes yeux, ne veux pas quitter la scène maintenant
As the leaves applaud our stay.
Alors que les feuilles applaudissent ton séjour

Lend me yours wings and teach me how to fly.
Prête moi tes ailes et apprends moi comment voler
Show me when it rains, the place you go to hide.
Montres moi quand il pleut, l'endroit où tu vas te cacher.
And the curtains draw again and bow - another day ends.
Et les rideaux encore tirés et baissés - un autre jour se termine.
The leaves applaud the wind.
Les feuilles applaudissent le vent.

 
Publié par 8691 3 3 6 le 5 février 2009 à 20h13.
Me And Armini (2008)
Chanteurs : Emiliana Torrini
Albums : Me And Armini

Voir la vidéo de «Birds»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000