Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Another Heart Calls» par The All-American Rejects

Another Heart Calls (Un autre cri du coeur)

Deux personnes parlant de leur ancienne histoire, de leurs regrets, de leurs espoirs.
Ils essayent de s'expliquer afin de pourquoi pas se remettre ensemble : I'll never ask for anyone but you / Je ne viverai plus que par toi

Do you remember when we didn't care
Te rappelles tu lorsque l'on ne se souciait de rien
We were just two kids that took the moment when it was there
Nous étions juste deux enfants vivant le moment présent
Do you remember you at all
Te rappelles tu de tout
Another heart calls
Un autre cri du coeur

Yeah I remember when we stole the night
Ouais, je me souviens lorsque nous volions la nuit
We'd lie awake but dreaming 'til the sun would wash the sky
Nous restions allongés, éveillés mais en plein rêve jusqu'à ce que le soleil nettoie le ciel

Just as soon as I see you
Aussitôt que je t'ai vu
But didn't I, but didn't I tell you
Mais je ne t'ai pas, mais je ne t'ai pas dit
As deep as I need you,
A quel point j'avais besoin de toi,
You wanna leave it all
Tu veux abandonner tout ça

What can I do ?
Que puis-je faire ?
Say it's true
Dis moi que c'est vrai
Or everything that matters breaks in two
Où tout ce qui à de l'importance se brisera en deux
Say it's true
Dis moi que c'est vrai
I'll never ask for anyone but you
Je ne viverai plus que par toi

Talk to me
Parles moi
I'm throwing myself in front of you
Je me découvre devant toi
This could be the last mistake
Cela pourrait être la dernière erreur
That I would ever wanna do
Que je puisse faire
Yeah all I ever do is give it's time you see my point of view
Ouais, tout ce que j'ai fait est donner, il est temps que tu saches ce que j'en pense

Just as soon as I see you
Aussitôt que je t'ai vu
But didn't I, but didn't I tell you
Mais je ne t'ai pas, mais je ne t'ai pas dit
As deep as I need you,
A quel point j'avais besoin de toi,
You wanna leave it all
Tu veux abandonner tout ça

What can I do ?
Que puis-je faire ?
Say it's true
Dis moi que c'est vrai
Or everything that matters breaks in two
Où tout ce qui à de l'importance se brisera en deux
Say it's true
Dis moi que c'est vrai
I'll never ask for anyone but you
Je ne viverai plus que par toi
But I know what you want is to figure it out
Mais je sais que tu souhaites tout découvrir
And god knows I do too
Et dieu sais que je le veux aussi
What can I do ?
Que puis-je faire ?
Say it's true
Dis moi que c'est vrai
I'll never ask for anyone but you
Je ne viverai plus que par toi

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na

I'm sorry
Je suis désolé
So what ?
Et alors ?
But you don't think I've said enough
Mais tu ne crois pas que je t'ai tout dit
I'm sorry
Je suis désolé
I don't care
Je m'en fiche
You were never there
Tu n'étais jamais là

As soon as I see you
Aussitôt que je t'ai vu
But didn't I, but didn't I tell you
Mais je ne t'ai pas, mais je ne t'ai pas dit
As deep as I need you
A quel point j'avais besoin de toi,
You wanna leave it all
Tu veux abandonner tout ça

What can I do ?
Que puis-je faire ?
Say it's true
Dis moi que c'est vrai
Or everything that matters breaks in two
Où tout ce qui à de l'importance se brisera en deux
Say it's true
Dis moi que c'est vrai
I'll never ask for anyone but you
Je ne viverai plus que par toi
But I know what you want is to figure it out
Mais je sais que tu souhaites tout découvrir
And God knows I do too
Et dieu sais que je le veux aussi
What can I do ?
Que puis-je faire ?
Say it's true
Dis moi que c'est vrai
I'll never ask for anyone but you
Je ne viverai plus que par toi
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

I'll never ask for anyone but you

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

 
Publié par 12863 4 4 6 le 28 février 2009 à 0h32.
When The Word Comes Down (2008)

Voir la vidéo de «Another Heart Calls»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Rmann Il y a 15 an(s) 4 mois à 23:36
13216 4 4 7 Rmann Site web J'apprécie cette extrait :-)
Happyness =) Il y a 15 an(s) 2 mois à 12:06
5220 2 2 3 Happyness =) Jadore cette chanson et les voix des deux chanteurs ! <3
The All American Rejects est vraiment un super groupe ! :-D
Mrs--Jack Il y a 15 an(s) 1 mois à 16:21
5376 2 2 5 Mrs--Jack Site web Je viend de decouvrir cette chansons en ecoutant l'album, et coup de coeur immediat ! <3
Les voix des deux chanteurs s'allient parfaitement, la melodie est superbe, et surtout les paroles sont magnifiques <3
Merci pour cette traduc' qui m'a aidé a mieu comprendre cette chanson :-D
lorenzo33 Il y a 15 an(s) 1 mois à 19:16
5462 2 2 6 lorenzo33 what a song ! =) Paroles vraiment touchantes. Tempo comme il faut. La voix féminine juste parfaite... BREF : 8-D 8-D 8-D 8-D 8-D
XXXbLoOdY-lIpSxxx Il y a 14 an(s) 10 mois à 18:00
9138 3 4 6 XXXbLoOdY-lIpSxxx Sublime j'adore le début!!! les voix vont super bien ensemble <3
mais c'est qui la fille qui chante? :-/
Merci pour la trad!!! "I ll never ask for anyone but you...."
Vive AAR :-\
Lisiee <3 Il y a 14 an(s) 5 mois à 23:41
6023 2 3 6 Lisiee <3 Site web C'est The Pierces qui chante avec eux je pense, donc c'est deux filles, deux soeur ! :-)
Qu'est-ce que j'aime cette chanson ! <3
Milk-shake Il y a 12 an(s) 9 mois à 12:00
5959 2 3 6 Milk-shake j'aime *-*
Caractères restants : 1000