Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «A Common Enemy» par Tim Skold

A Common Enemy (Un ennemi commun)

Deux personnes différente qui ont le même but peuvent devenir les meilleurs amis du monde !

A common enemy - makes the best of friends
Un ennemi commun – fait le meilleur des amis

(N'hésitez pas à corriger les erreurs)

Unite - exponentially increase, spread like a disease
Unissez – augmentation exponentielle, répandez-vous comme une maladie
Accumulate and agitate
Accumulez et agitez

Unite - conquer and divide, the future is on your side
Unissez – conquérir et diviser, le futur est de notre côté
Multiply or die
Multipliez-vous ou mourez

A common enemy - makes the best of friends
Un ennemi commun – fait le meilleur des amis
Somehow the means - justify the End
D'une façon ou d'une autre les moyens – justifie la fin

Combine - put your differences aside, a union bona fide
Combinez – mettez vos différences de côté, une union véritable
Two as one, twice as strong
Deux en tant qu'un, deux fois plus fort

Combine - defined by the bond, the objectives correspond
Combinez – définie par le lien, les objectifs correspondent
The goal is mutual
Le but est mutuel

A common enemy - makes the best of friends
Un ennemi commun – fait le meilleur des amis
Somehow the means - justify the End
D'une façon ou d'une autres les moyens – justifie la fin
Common decency - is not so common at all
Décence commune – n'est pas commun du tout
Somehow the deals - justify the calls
D'une façon ou d'une autre les affaires – justifie les décisions

Connect - the leaders call for change but the struggle stays the same
Liez – les chefs appels au changement mais la lutte reste la même
Unity for Liberty
Unité pour la liberté

Connect - on the backs of the poor, a Reign of a thousand Wars
Liez – sur le dos des pauvres, un règne de milles guerres
Apathy means slavery
L'apathie signifie l'esclavage

 
Publié par 9698 3 3 5 le 5 avril 2009 à 15h33.
Skold Vs KMFDM
Chanteurs : Tim Skold

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000