Facebook

 

Paroles de la chanson «Angel» (avec traduction) par Kate Voegele

A Fine Mess (2009)
1 0
Chanteurs : Kate Voegele
Albums : A Fine Mess
Voir tous les clips Kate Voegele

Paroles et traduction de «Angel»

Angel
(Ange)

Explication :

"Angel" est une nouvelle chanson de Kate Voegele, qui sera sur 'A Fine Mess', le second album de Kate qui sortira le 18 Mai prochain aux États-Unis.
Dans cette chanson, Kate explique à son petit ami que malgré ce qu'il croit, elle n'est pas parfaite, elle n'est pas un ange, son ange, et elle ne le sera jamais... Elle aurait aimé qu'il ne la croit pas parfaite, qui la considère comme quelqu'un de normal (avec des défauts et des qualités).

Dans le premier couplet, Kate dit que tout allait bien jusqu'à ce que son copain pense qu'elle est un ange...
Dans le second couplet, Kate dit qu'elle a une vie normale et que c'est elle qui décide d'où elle vient et où est sa place, mon son petit ami n'a pas l'air de cet avis...
But you say
Mais tu dis

... Car dans le refrain, Kate chante ses propos, et l'on voit que son petit ami pense qu'elle est un ange descendu du ciel alors qu'elle n'aurait pas dû :
You've got no freedom to come down
Tu n'as pas la liberté de descendre
We don't take angels from the sky
Nous ne prenons pas les anges du ciel
You're meant to be among the clouds
Tu es faite pour être parmi les nuages
'Cause you're an angel
Car tu es un ange
Mais elle, elle lui dit qu'il a tort :
But that's a lie
Mais c'est faux

Dans le troisième couplet, Kate dit que son copain doit croire que tous ces compliments lui plaisent... Alors que ce n'est pas le cas.
Plus loin, elle dit que rien dans la vie n'est parfait, n'est tout blanc ou tout noir :
Nothing's ever that black and white,
Rien n'est jamais aussi noir et blanc

Dans les derniers refrains, Kate rajoute qu'elle ne sera l'ange que son petit ami voudrait qu'elle soit...
I'm not your angel, darling
Je ne suis pas ton ange, Chéri
I, I'm never gonna be
Je, Je ne le serai jamais

Paroles & Traduction :

I've said it once and I'll say it again
Je l'ai dit une fois et je le redirai
I've got something hanging over my head
J'avais quelque chose qui planait au-dessus de moi
I was laying on your shoulder, erfectly content
J'avais ma tête sur ton épaule, parfaitement contente
Until you told me all over again
Jusqu'à ce que tu me dises encore et encore

I ain't got no sob story to write
Je n'ai pas histoire à vous fendre le coeur à écrire
But just like everyone else, I'm living this life
Mais comme tout le monde, je vis cette vie
And you don't need to win me over
Et tu n'as pas besoin de me convaincre
And there ain't no other side
Et il n'y a pas d'autre côté
To shelter me from, I belong where I decide
Pour me protéger, ma place est où je décide

[Chorus : ]
[Refrain : ]
But you say, we don't mess around
Mais tu dis, nous ne lambinons pas
You've got no freedom to come down
Tu n'as pas la liberté de descendre
We don't take angels from the sky
Nous ne prenons pas les anges du ciel
Oh no we don't mess around
Oh non, nous ne lambinons pas
You're meant to be among the clouds
Tu es faite pour être parmi les nuages
'Cause you're an angel
Car tu es un ange
But that's a lie
Mais c'est faux

Well, I suppose you think I'm so flattered to hear
Je suppose que tu penses que je suis flattée d'entendre
That I'm the whisper : conscience in your ear
Que je suis le murmure, la conscience dans ton oreille
And that's exactly the reason that I'll never fit in here
Et c'est exactement la raison pour laquelle je n'aurais jamais ma place ici
Nothing's ever that black and white, my dear
Rien n'est jamais aussi noir et blanc, mon Cher

[Chorus]
[Refrain]

I'm not your angel, darling
Je ne suis pas ton ange, Chéri
I'm not your angel, darling
Je ne suis pas ton ange, Chéri
I, I'm never gonna be
Je, Je ne le serai jamais
I'm not your angel, darling
Je ne suis pas ton ange, Chéri
I'm not your angel, darling
Je ne suis pas ton ange, Chéri
I, I'm never gonna be
Je, Je ne le serai jamais

We don't mess around
Nous ne lambinons pas
You've got no freedom to come down
Tu n'as pas la liberté de descendre
We don't take angels from the sky
Nous ne prenons pas les anges du ciel
We don't mess around
Nous ne lambinons pas
You're meant to be among the clouds
Tu es faite pour être parmi les nuages
'Cause you're an angel
Car tu es un ange
But that's a lie
Mais c'est faux

We don't mess around (I'm not your angel, darling)
Nous ne lambinons pas (Je ne suis pas ton ange, Chéri)
You've got no freedom to come down (I'm not your angel, darling)
Tu n'as pas la liberté de descendre (Je ne suis pas ton ange, Chéri)
We don't take angels from the sky (I, I'm never gonna be)
Nous ne prenons pas les anges du ciel (Je, Je ne le serai jamais)
We don't mess around (I'm not your angel, darling)
Nous ne lambinons pas (Je ne suis pas ton ange, Chéri)
You're meant to be among the clouds (I'm not your angel, darling)
Tu es faite pour être parmi les nuages (Je ne suis pas ton ange, Chéri)
'Cause you're an angel (I)
Car tu es un ange (Je)
But that's a lie (I'm never gonna be)
Mais c'est faux (Je ne le serai jamais)

We don't mess around (I'm not your angel, darling)
Nous ne lambinons pas (Je ne suis pas ton ange, Chéri)
You've got no freedom to come down (I'm not your angel, darling)
Tu n'as pas la liberté de descendre (Je ne suis pas ton ange, Chéri)
We don't take angels from the sky (I, I'm never gonna be)
Nous ne prenons pas les anges du ciel (Je, Je ne le serai jamais)
We don't mess around (I'm not your angel, darling)
Nous ne lambinons pas (Je ne suis pas ton ange, Chéri)
You're meant to be among the clouds (I'm not your angel, darling)
Tu es faite pour être parmi les nuages (Je ne suis pas ton ange, Chéri)
'Cause you're an angel (I)
Car tu es un ange (Je)
But that's a lie (I'm never gonna be)
Mais c'est faux (Je ne le serai jamais)

 
Publié par 18975 5 4 4 le 26 avril 2009, 17:10.
 

Vos commentaires

Jethro Love Il y a 7 an(s) 8 mois à 18:35
8996 5 3 3 Jethro Love Superbe chanson .... <3 <3
flora94000 Il y a 6 an(s) 1 mois à 09:51
11735 6 4 4 flora94000 Site web j'adore j'adore :'-)
Caractères restants : 1000