Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Best Day» par Taylor Swift

The Best Day (Le Meilleur Jour)

" The Best Day " est la douzième chanson de l'album Taylor Swift, Fearless. Cette chanson est magnifique, et plutôt facile à comprendre (dans le sens des paroles). Cette chanson est à propos de sa mère : la façon dont elle l'aime, et les meilleurs jours qu'elle est passée avec elle. Dans de nombreuses interviews, elle a déclaré que sa mère était sa meilleure amie.

D'ailleurs, dans le livret de l'album, pour chaque chanson, les paroles sont écrites en minuscules et quelques lettres sont en majuscules. Celles-ci sont des petits messages secrets, et pour " The Best Day ", la message est " God Bless Andrea Swift ", ce qui veut dire " Dieu bénisse Andrea Swift (sa mère) ".

Pour ce qui est de la traduction, j'ai écrit " le plus beau jour " pour traduire " the best day ", ce qui me paraissait plus cohérent.

I'm five years old,
J'ai 5 ans,
It's getting cold.
Il commence à faire froid.
I've got my big coat on,
J'ai mis mon gros manteau,
I hear your laugh,
J'entends ton rire,
And look up at smiling at you,
Et cherche à te sourire,
I run and run.
Je cours et cours.

Past the pumpkin patch,
Passé les champs de citrouilles,
And the tractor rides,
Et le tracteur roule,
Look now ; the sky is gold.
Regarde maintenant ; le ciel est d'or.
I hug your legs and fall asleep,
Je serre dans mes bras tes jambes et m'endors,
On the way home.
Sur le chemin du retour.

I don't know why all the trees change in the fall,
Je ne sais pas pourquoi tous les arbres changent en automne,
I know you're not scared of anything at all,
Je sais que tu n'as peur de rien du tout,
Don't know if Snow White's house is near or far away,
Je ne sais pas si la maison de Blanche-Neige est proche ou lointaine,
But I know I had the best day
Mais je sais que j'ai eu le plus beau jour
With you today
Avec toi, aujourd'hui.

I'm thirteen now,
J'ai treize ans maintenant,
And don't know how my friends
Et ne sais pas comment mes amis
Could be so mean,
Peuvent être si méchant,
I come home crying,
Je rentre à la maison en pleurant,
And you hold me tight and grab the keys,
Et tu me tiens serrée et saisis les clefs,
And we drive and drive,
Et nous roulons et roulons,
Until we've found a town,
Jusqu'à ce que nous ayons trouvé une ville,
Far enough away,
Assez loin,
And we talk and window-shop
Et nous parlons et faisons les magasins
Until I've forgotten all their names.
Jusqu'à ce que j'ai oublié tous leurs prénoms.

I don't know who I'm gonna talk to now at school,
Je ne sais pas à qui je vais parler maintenant à l'école,
I know I'm laughing on the car ride home with you,
Je sais que je ris avec toi dans la voiture qui nous ramène à la maison,
Don't know how long it's gonna take to feel okay,
Je ne sais pas combien de temps ça va prendre pour me sentir bien,
But I know I had the best day
Mais je sais que j'ai eu le plus beau jour
With you today
Avec toi, aujourd'hui.

I have an excellent father,
J'ai un excellent père,
His strength is making me stronger.
Sa force me rend plus forte.
God smiles on my little brother,
Dieu sourit à mon petit frère,
Inside and out,
De l'intérieur et de l'extérieur,
He's better than I am.
Il est meilleur que je ne le suis.

I grew up in a pretty house,
J'ai grandi dans une jolie maison,
And I had space to run,
Et j'ai eu de l'espace pour courir,
And I had the best days,
Et j'ai eu les plus beaux jours,
With you.
Avec toi.

There is a video,
Il y a une video,
I found from back when I was three.
Que j'ai trouvé de quand j'avais trois ans.
You set up a paint set in the kitchen,
Tu voulais fixer une peinture dans la cuisine,
And you're talking to me.
Et tu t'es adressée à moi.

It's the age of princesses and pirate ships, and seven dwarfs.
C'est l'âge des princesses et des navires pirates et des sept nains.
Daddy's smart.
Papa est intelligent.
And you're the prettiest lady in the whole wide world.
Et tu es la plus belle femme du monde entier.

Now I know why all the trees change in the fall,
Maintenant je sais pourquoi tous les arbres changent à l'automne,
I know you were on my side,
Je sais que tu as été de mon côté,
Even when I was wrong,
Même quand j'allais mal,
And I love you for giving me your eyes,
Et je t'aime pour m'avoir donné tes yeux,
For staying back and watching me shine.
Pour rester en arrière et me regarder briller.

And I didn't know if you knew,
Et je ne sais pas si tu savais,
So I'm taking this chance to say,
Alors, je vais prendre cette chance de te dire,
That I had the best day,
Que j'ai eu les plus beaux jours de ma vie,
With you today
Avec toi, aujourd'hui.

 
Publié par 8645 3 3 5 le 9 mai 2009 à 13h13.
Fearless (Taylor's Version)
Chanteurs : Taylor Swift
Albums : Fearless

Voir la vidéo de «The Best Day»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Ketch' Il y a 14 an(s) 10 mois à 22:36
5558 2 2 6 Ketch' Magnifique chanson <3 <3 <3 :-\
Alex'chan Il y a 14 an(s) 2 mois à 20:10
5357 2 2 5 Alex'chan C'est beau ... <3
Caractères restants : 1000