Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Summer Days» par Karl Wolf

Summer Days (Jours d'été)

I work my xxx off every day and night.
Je travaille comme un perdu tous les jours et tous les soirs
And as I watched my life passing by
En regardant passer ma vie
There's one thing that saves my youth, summer days summer nights in Beirut
Il y a une chose qui sauve ma jeunesse, jours d'été, soirées d'été à Beirut
I'm cheating death with every puff i take
Je défie la mort avec toutes les bouffées que je prends
Just to forget that I'm only great
Pour oublier que je suis seulement bien
There's one thing that saves my youth summer days, summer nights in Beirut.
Il y a une chose qui sauve ma jeunesse, jours d'étés, soirées d'été à Beirut

It was a clear summer day in '72
C'était un jour ensoleillé durant l'été de '72
Beirut was the place to do
Beirut était l'endroit à être
Before the war it was best,
Avant la guerre, c'était le mieux
They all rushed down from the west
Ils sont tous descendus en trombe de l'Ouest.

When violence was nowhere round
Quand la violence n'était pas dans les parages
My old man was the coolest in town
Mon père était le plus cool en ville
I'm so glad that he's still around
Je suis si heureux qu'il soit toujours là
When he sits me down to say
Lorsqu'il me fait asseoir pour me dire

Summer days, summer nights in Beirut x 4
Jours d'été, soirées d'été à Beirut (x4)

I work my xxx off every day and night.
Je travaille comme un perdu tous les jours et tous les soirs
And as I watched my life passing by
En regardant passer ma vie
There's one thing that saves my youth, summer days summer nights in Beirut
Il y a une chose qui sauve ma jeunesse, jours d'été, soirées d'été à Beirut
I'm cheating death with every puff i take
Je défie la mort avec toutes les bouffées que je prends
Just to forget that I'm only great
Pour oublier que je suis seulement bien
There's one thing that saves my youth summer days, summer nights in Beirut.
Il y a une chose qui sauve ma jeunesse, jours d'étés, soirées d'été à Beirut

Try to live and struggle our only hope
Essayer de vivre et de survivre est notre seul espoir
We were younger, played beside the house
Nous étions plus jeunes et jouins près de la maison
And touched the coal
Et avons touché le charbon
I know now everyone must fail, before they win
Je sais maintenant que tout le monde doit échouer avant de gagner
Son remember how I used to hold u in the wind
Alors rappelles-toi comme j'avais l'habitude de te tenir dans mes bras sous le vent
And ever since than I work my xxx off every day and night.
Et depuis ce jour, je travaille comme un perdu tous les jours et tous les soirs
And as I watched my life passing by
En regardant passer ma vie
There's one thing that saves my youth, summer days summer nights in Beirut
Il y a une chose qui sauve ma jeunesse, jours d'été, soirées d'été à Beirut
I'm cheating death with every puff i take
Je défie la mort avec toutes les bouffées que je prends
Just to forget that I'm only great
Pour oublier que je suis seulement bien
There's one thing that saves my youth summer days, summer nights in Beirut.
Il y a une chose qui sauve ma jeunesse, jours d'étés, soirées d'été à Beirut

 
Publié par 9350 3 4 6 le 13 mai 2009 à 0h17.
Face Behind The Face (2006)
Chanteurs : Karl Wolf

Voir la vidéo de «Summer Days»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000