Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «If You Could Remember» par Damnation AD

If You Could Remember
(*Si Tu Pouvais Te Souvenir. )

Why can't we go back, back to a time
When your hopes and goals were the same as mine
We could have been on fire

Pourquoi on ne peut pas revenir en arrière, pour un moment
Lorsque tes espoirs et tes objectifs étaient les mêmes que les miens
Nous aurions pu être en feu

But in our own world, everything was fine
We used to walk the exact same line
So close but i never saw any sign
I look at my empty hands and wonder, how the hell i could have been so blind

Mais, dans notre propre monde, tout allait bien
Nous avions l'habitude de marcher sur la même ligne
Si près, mais je n'ai jamais vu aucun signe
Je regarde mes mains vides et je me demande comment, diable, j'ai pu être si aveugle

If you could remember
Before things went wrong things went right
Just try to remember
(Everyime the sun would never rise)
We stayed up all night
I have to remember
How it hurt not to be with you
Now it hurts when i think of you
I just try to remember

Si tu pouvais te souvenir
Avant que les choses ait mal tourné
Juste essayer de se souvenir
(Chaque fois le soleil ne se serait pas caché)
Nous sommes restés debout toute la nuit
Je dois me rappeler
Combien ça me fait mal de ne pas être avec toi
Maintenant, ça fait mal quand je pense à toi.
Je viens de me souvenir

No matter how much i wanted, it wasn't our time
Peu importe combien je voulais, ce n'était pas ma période

I hate myself for letting things fall apart
I hate myself not seeing things from the start
I hate the fact we act like we don't even know each other
It's not that i'm still in love with you

Je me déteste d'avoir laissé les choses tomber en morceau
Je me déteste ne pas avoir vu les choses depuis le début
Je déteste le fait que nous agissons comme si nous ne nous connaissions pas les uns les autres
Ce n'est pas que je suis toujours amoureux de toi

Well i can feel a little, yeah that's true
I just don't want to look back with regret on the time that i spent with you

Bien je peux sentir un peu, ouai c'est vrai
Je ne veux pas regarder en arrière avec regret, le temps que j'ai passé avec toi.

If you could remember
Before things went wrong things went right
Just try to remember
(Everyime the sun would never rise)
We stayed up all night
I have to remember
How it hurt not to be with you

Si tu pouvais te souvenir
Avant que les choses ait mal tourné
Juste essayer de se souvenir
(Chaque fois le soleil ne se serait pas caché)
Nous sommes restés debout toute la nuit
Je dois me rappeler
Combien ça me fait mal de ne pas être avec toi

Now it hurts when i think of you
I just try to remember
No matter how much i wanted, it wasn't our time

Maintenant, ça fait mal quand je pense à toi.
Je viens de me souvenir
Peu importe combien je voulais, ce n'était pas ma période

No matter how hard i try
I thought you were never satisfied
No matter how hard you tried
You thought i was never satisfied

Peu importe la difficulté, j'essaye
Je pensais que tu n'étais jamais satisfait
Peu importe la difficulté, tu as essayé
Tu pensais que je n'étais jamais satisfait

No matter how hard i try
I thought you were never satisfied
No matter how hard you tried
You thought i was never...

Peu importe la difficulté, j'essaye
Je pensais que tu n'étais jamais satisfait
Peu importe la difficulté, tu as essayé
Tu pensais que je n'étais jamais…

If you could remember
Before things went wrong things went right
Just try to remember
(Everyime the sun would never rise)
We stayed up all night
I have to remember
How it hurt not to be with you
Now it hurts when i think of you
I just try to remember
No matter how much i wanted, it wasn't our time

Si tu pouvais te souvenir
Avant que les choses ait mal tourné
Juste essayer de se souvenir
(Chaque fois le soleil ne se serait pas caché)
Nous sommes restés debout toute la nuit
Je dois me rappeler
Combien ça me fait mal de ne pas être avec toi
Maintenant, ça fait mal quand je pense à toi.
Je viens de me souvenir
Peu importe combien je voulais, ce n'était pas ma période

___________
Cette chanson exprime les regrets que l'on a avec le temps ;avoir pardu une personne. Mais aussi je pense les souvenirs qui ont tendance à s'estomper (enfin je suppose). Les paroles sont assez claires je dois dire ;).

 
Publié par 8781 3 3 5 le 13 mai 2009 à 22h20.
In This Life Or The Next (2007)
Chanteurs : Damnation AD

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000