Facebook

 

Paroles de la chanson «Start Swimming» (avec traduction) par Delain

April Rain (2009)
0 0
Chanteurs : Delain
Albums : April Rain

Paroles et traduction de «Start Swimming»

Start Swimming (Commencer à nager)

I'm waiting for another day
J'attends un autre jour
I'm waiting for the clock to reach the six and twelve
J'attends que l'aiguille atteigne le six et le douze
Waiting for a holiday
En attendant un jour de fête
I'm waiting for myself
Je m'attends moi-même
I'm waiting for another day
J'attends un autre jour
I'm waiting for the clock to reach the six and twelve
J'attends que l'aiguille atteigne le six et le douze
I'm waiting for a holiday
J'attends un jour de fête
I'm waiting for myself
Je m'attends moi-même

And all I seem to hear is : Stop, Stop
Et tout ce que je semble entendre, c'est : Stop, stop
I'm catching up on you
Je te rattrape
Don't leave me behind
Ne me laisse pas derrière toi
I can't see a soul out here
Je ne peux pas voir une âme en-dehors d'ici
It's Dark, Dark
C'est sombre, sombre
I'm catching up on you
Je te rattrape

And all I wonder is : Why ?
Et tout ce que je me demande c'est : Pourquoi ?
Why do i try to start running ?
Pourquoi est-ce que j'essaie de commencer à courir ?
What am I running for ?
Pour quelle(s) raison(s) est-ce que je cours ?

Do you remember why we started running ?
Te souviens-tu de la raison pour laquelle nous avons commencé à courir ?
Do you remember why we're running at all ?
Te souviens-tu simplement de la raison pour laquelle nous courons en ce moment ?
If I dared I'd choose to swim
Si j'osais, je choisirais de nager
But it's safer on the shore
Mais c'est plus sûr sur le rivage
Do you remember why we started running ?
Te souviens-tu de la raison pour laquelle nous avons commencé à courir ?
Do you remember why we're running at all ?
Te souviens-tu simplement de la raison pour laquelle nous courons en ce moment ?
I would die to get away
Je mourrais pour m'enfuir
But I fear to even more
Mais j'ai peur de faire bien plus

I'm waiting for another day
J'attends un autre jour
The last one was so desperately disappointing
Le dernier était désespérément si décevant
I can't seem to focus on what I've done
Je ne semble pas me focaliser sur ce que j'ai fait
Or where I've been
Ou où j'ai été
I can't see
Je ne peux voir
Nobody here
Personne ici

And all I seem to hear is : Stop, Stop
Et tout ce que je semble entendre, c'est : Stop, stop
I'm catching up on you
Je te rattrape
Don't leave me behind
Ne me laisse pas derrière toi
I can't see a soul out here
Je ne peux pas voir une âme en-dehors d'ici
It's Dark, Dark
C'est sombre, sombre
I'm catching up on you
Je te rattrape

And all I wonder is : Why ?
Et tout ce que je me demande, c'est : Pourquoi ?
Why do i try to start running ?
Pourquoi est-ce que j'essaie de commencer à courir ?
What am I running for ?
Pour quelle(s) raison(s) est-ce que je cours ?

Do you remember why we started running ?
Te souviens-tu de la raison pour laquelle nous avons commencé à courir ?
Do you remember why we're running at all ?
Te souviens-tu simplement de la raison pour laquelle nous courons en ce moment ?
If i dared I'd choose to swim
Si j'osais, je choisirais de nager
But it's safer on the shore
Mais c'est plus sûr sur le rivage
Do you remember why we started running ?
Te souviens-tu de la raison pour laquelle nous avons commencé à courir ?
Do you remember why we're running at all ?
Te souviens-tu simplement de la raison pour laquelle nous courons en ce moment ?
I would die to get away
Je mourrais pour m'enfuir
But I fear to even more
Mais j'ai peur de faire bien plus

I would rather stay here the rest of my life
Je resterais plutôt ici pour le restant de mes jours
I would rather stay here the rest of my life
Je resterais plutôt ici pour le restant de mes jours
I would rather stay here the rest of my life
Je resterais plutôt ici pour le restant de mes jours
Then close my eyes
Puis, je fermerais les yeux

I would rather stay here the rest of my life
Je resterais plutôt ici pour le restant de mes jours
I would rather stay here the rest of my life
Je resterais plutôt ici pour le restant de mes jours
I would rather stay here the rest of my life
Je resterais plutôt ici pour le restant de mes jours
Then close my eyes and start swimming
Puis, je fermerais les yeux et commencerais à nager

I would rather stay here the rest of my life
Je resterais plutôt ici pour le restant de mes jours
I would rather stay here the rest of my life
Je resterais plutôt ici pour le restant de mes jours
I would rather stay here the rest of my life
Je resterais plutôt ici pour le restant de mes jours
Then close my eyes and start swimming
Puis, je fermerais les yeux et commencerais à nager

Close my eyes and start swimming
Je fermerais les yeux et commencerais à nager
Close my eyes and start swimming
Je fermerais les yeux et commencerais à nager

 
Publié par 8431 5 3 3 le 30 mai 2009, 17:25.
 

Vos commentaires

Akura Il y a 7 an(s) 6 mois à 11:05
11671 6 4 4 Akura Merci pour la traduction ^^ Une très belle chanson <3
Angelwindy Il y a 6 an(s) 6 mois à 23:26
7964 5 3 3 Angelwindy Une merveille, la meilleure de Delain <3
Caractères restants : 1000