Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Remember Me (Ft Mary J Blige)» par T.I.

Souviens-toi de moi

Don't forget to remember me
N'oubliez pas de vous souvenir de moi
(Let's get 'em, Mary)
(On les aura, Mary)

- Mary (T.I)
Don't forget (get get) to remember me (ay, don't forget shawty)
N'oublie pas (pas pas) de te souvenir de moi (hé j'oublie pas chérie)
I'll be back, so remember me (remember this..)
Je reviendrai, alors souviens-toi de moi (souviens-toi de ça)
Please keep me in your heart
S'il te plait garde-moi dans ton cœur
If we ever have to part (ay, don't forget shawty)
Si jamais nous étions séparés (hé j'oublie pas chérie)
Don't forget (get get) to remember me
N'oublie pas (pas pas) de te souvenir de moi

- T.I.:
(It's the King, homie)
(C'est le roi, mon pote)
Ey the king modern-day Martin Luther, Malcom X
Hé le roi des temps modernes Martin Luther, Malcom X
I'm officially the freshest, don't dare forget
Je suis officiellement le plus récent, n'osez pas oublier
I'm gone, momentarily don't bury me yet
Je suis parti, momentanément, ne m'enterrez pas encore
Like Ali got I got title back prepare for that
Comme Ali l'avait, j'ai le titre de retour prêt pour ça
When the world needed tip
Quand le monde avais besoin d'un truc
Ask where he was at
Il se demandait où il était
But when he need something back
Mais quand il a besoin de quelque chose en retour
Nigga fade to black
Les mecs disparaissent
Talk shit behind his back
Disent des merdes derrière son dos
You a hater for that
T'es un haineux pour ça
I'm don't expect nothing less
Je ne m'attends à rien de moins
In the game with chess you think 5 moves ahead and not behind
Aux échecs tu penses aux 5 déplacements en avant et non en arrière
Niggas jumped up cheered when I got my time
Les mecs ont sauté et applaudi quand j'ai eu mon moment
Like yeah, one whole year I got in the grind
Alors ouais, j'ai eu une année entière dans le bain
But get me losing off your mind shawty
Mais ça a fait que tu m'oublies chérie
May I remind you
Puis-je te rappeler
That there ain't another nigga who done been through what I been through
Qu'il n'y a pas d'autre mec qui ait vécu ce que j'ai vécu
Time after time again you better get some in you
Chaque fois à nouveau, tu dois te renforcer
When you said it was over for him and you thought he couldn't continue to floss
Quand tu disais que c'était fini pour lui et qu'il ne pouvait pas continuer
Here's to your memory loss
Voici pour ta perte de mémoire
Sucker
Imbécile

- Mary J. Blige:
Don't forget (get get) to remember me (Ay, don't forget shawty, ay, don't forget shawty )
N'oublie pas (pas pas) de te souvenir de moi (Hé, j'oublie pas chérie, hé j'oublie pas chérie)
I'll be back, so remeeeeember me (Yeah, yeah, remember this, shawty)
Je serai de retour, alors souviens-toi de moi (ouais, ouais, souviens-toi de ça chérie)
Please keep me in your heart
S'il te plait garde-moi dans ton cœur
If we ever have to part (Yeeea! It won't be long, shawty)
Si jamais je devais aprtir (ouais, ça ne sera pas long, chérie)
Don't forget, -get, to remember me (Ay, don't forget shawty)
N'oublie pas pas de te souvenir de moi (hé j'oublie pas chérie)

- T.I.:
(Here we go!)
(Nous y voilà!)
They say out of sight is out of mind
Ils disent loin des yeux, loin du cœur
And 9 times out of 10 men out of pocket out of line
Et 9 fois sur 10 mec sans d'argent hors de vue
You do it big, everybody that you out shined
Tu l'as fait en grand, tu brillais sur tous
Then your old lady fate talk about how she got fine
Ensuite ta vieille dame destin parle de combien elle est bien
She say she was trying to get away
Elle dit qu'elle essayait de s'en aller
He say "about time"
Il dit "grand temps"
Right now we all thinking "damn hope it not mine"
Maintenant nous pensons tous "bon sang espérons que ça nous arrive pas"
But when its lights out for you and you locked down
Mais quand les lumières s'éteignent pour vous et que vous êtes enfermés
Ain't not telling whether or not your lady went and got down
Le oui et le non ne servent à rien, votre dame est partie et descendue
With that nigga cross town, cause he hot now
Avec ce mec dans la ville, parce qu'il est populaire maintenant
Ripping up your love letters, lifting up her night gown
Déchirant vos lettres d'amour, en soulevant sa chemise de nuit
Right now, somebody baby momma gettin piped down
En ce moment, le bébé d'une maman va sortir
Kids in the next room listening, "Momma pipe down!"
Les enfants dans la pièce d'à côté écoutent, "Maman accouche"
The thought hurt don't it?
La pensée fait mal n'est-ce pas?
But maybe she strong enough, or ain't get that lonely cause you wasn't gone long enough
Mais peut-être qu'elle est assez forte, ou n'en est pas arrivée là parce que n'êtes pas parti assez longtemps
But trust, its just a temporarily setback
Mais faites-moi confiance, c'est juste un revers temporaire
Its on when I get back

Ça sera le moment quand je serai de retour
Please don't forget that
S'il vous plait n'oubliez pas ça

- Mary (T.I)
(Chorus:)
(Refrain:)
Don't forget, to remeeeeember me (So remember this, shawty)
N'oublie pas de te souvenir de moi (Alors souviens toi de ça chérie chérie)
I'll be back, so remeeeeember me (It's the King, bitch!)
Je serai de retour, alors souviens-toi de moi (c'est le roi, merde!)
Please keep me in your heart
S'il te plait garde-moi dans ton cœur
If we ever have to part (Ay, don't forget shawty)
Si jamaisnous étions séparés (Hé n'oublie pas chérie)
Don't forget, -get, to remeeeeeember me (Take it out, Mary)
N'oublie pas pas de te souvenir de moi (Transmet ça, Mary)

- Mary:
I don't mean to feel like this
Je ne voulais pas me sentir comme ça
Don't mean to think like this
Je ne voulais pas penser comme ça
My heart just has to be sure
Mon cœur avait besoin d'être sûr
That the love that I give to you
Que l'amour que je te donnais
That's the love that I get from you
Est l'amour que j'ai de toi
I need to be safe and secure, oh oh
J'avais besoin de me sentir en sécurité, oh oh
(Just let me know you thinkin 'bout me)
(Fais-moi juste savoir que tu penses à moi)

- Mary (T.I)
(Chorus)
(Refrain)
No, no, no- no, no, nooooooo
Non, non, non- non, non

- T.I. : Outro
Just a friendly message for everybody, man
Just un message amical pour tout le monde, le mec
Who thought I was gone forever
Qui pensait que j'étais parti pour toujours
Partna, it's a year and a day and countin, ya understand that?
Partenaire, c'est un an et un jour et compter, tu comprends ça?
By the time you hear this, I'll prol'ly be halfway home
Au moment où tu entends ça, je serai probablement à mi-chemin de la maison
Now remember dat, suckas! Hehehehe!
Maintenant souvenez-vous de ça imbéciles! Hehehehe!

La chanson est sur la peine de prison de TI et comment il veut que les gens se souviennent de lui parce qu'il reviendra. T.I a été condamné à 366 jours de prison pour port d'arme illégal.

 
Publié par 236994 5 5 7 le 1er juin 2009 à 5h13.
Paper Trail: Case Closed (2009)
Chanteurs : T.I.

Voir la vidéo de «Remember Me (Ft Mary J Blige)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000