Facebook

 

Paroles de la chanson «Anything Goes» (avec traduction) par AC/DC

Black Ice (2008)
0 0
Chanteurs : AC/DC
Albums : Black Ice

Paroles et traduction de «Anything Goes»

Anything Goes (Tout Va)

" Anything Goes " extrait de " Black Ice " paru en Octobre 2008 apparaît clairement comme un hymne fait pour les stades avec ses solos efficaces. Le groupe australien de hard rock a profiter du clip de cette chanson pour faire un clin d'oeil aux nombreux fans français, puisqu'il a été tourné à Bercy durant leur concert des 25 et 27 Février 2009.

Got a taste of a rocking band,
Prenez goût à un groupe de rock,
Standing there, holding out your hand,
Tenez-vous là, tendez vos main,
Better lock up all your doors,
Fermez mieux à clef toutes vos portes,
She's like a spinning dynamo,
Elle tourne comme une dynamo,
You're handing out the token prize,
Vous distribuez le prix symbolique,
Giving you a brand new ride.
Vous donnant droit à un nouveau tour.

[Refrain]
Ooh there she goes, she goes,
Ooh là où elle va, elle va,
And nobody knows,
Et personne ne sait,
Where she goes, she goes.
Où elle va, elle va.

Banging drums, working out all fast,
Les tambours frappants, élaborent très rapidement,
Heavy tune I can play it loud,
Cet air lourd que je peux jouer plus fort,
You know she's blowing away all the others,
Vous savez qu'elle souffle au loin tout les autres,
You're never man enough take it on all night,
Vous les hommes n'en avez jamais assez prit toute la nuit,
You better razzle dazzle on that stage,
Vous améliorez l'extravagance sur cette étape,
Keep on rocking all through the night.
Restez en mouvement tout au long de la nuit.

[Refrain]
Ooh there she goes, she goes,
Ooh là où elle va, elle va,
And nobody knows,
Et personne ne sait,
Where she goes, she goes.
Où elle va, elle va.

A heavy rocking tune is playing,
Un air de gros rock se joue,
Playing as the night rolls on,
Se joue pendant que la nuit se déroule,
Sneaking off with the Romeo,
Partant furtivement au loin avec Romeo,
Where she goes, nobody knows.
Où elle va, personne ne sait.

A heavy rocking tune is playing on a flat screen colour TV,
Un gros air de rock se joue sur l'écran plat de la television couleur,
Sneaking over creepy crawly, never give it up to take it out through the night.
Partant furtivement en rampant, ne l'abandonnez jamais au travers de la nuit.

[Refrain]
There she goes she goes, and nobody knows,
Là où elle va, elle va, et personne ne sait,
There she goes she goes, and nobody knows,
Là où elle va, elle va, et personne ne sait,
Where she goes she goes, and nobody knows,
Là où elle va, elle va, et personne ne sait,
Where she goes she goes, and nobody knows,
Là où elle va, elle va, et personne ne sait,
Where she goes she goes.
Là où elle va, elle va.

 
Publié par 6010 4 3 2 le 24 juin 2009, 23:32.
 

Vos commentaires

Flip-Flops Il y a 7 an(s) 5 mois à 10:50
13770 6 4 4 Flip-Flops Site web Merci pour la traduction !! Les traductions des chansons d'AC/DC sont assez rares pour Black Ice alors merci =) Et la chanson est super !
Caractères restants : 1000