Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «My Way» par The Sex Pistols

My Way (A ma façcon)

And now, the end is near
Et maintenant, la fin est proche,
And so I face the final curtain
Et donc je fais face au rideau final.
You cunt, i'm not a queer
Eh chatte, je n'suis pas homo,
I'll state my case, of which i'm certain
J'affirmerai mon cas, dont je suis certain.

I've lived a life that's full
J'ai vécu pleinement ma vie.
And each and every highway
J'ai parcouru chaqu'une et l'ensemble des autoroutes;
And much, much more than this
Mais encore, plus encore que ça,
I did it my way
Je l'ai fait à ma façon.

Regrets, i've had a few
Des regrets, j'en ai eu quelques uns.
But then again, too few to mention.
Mais une fois encore, trop peu pour qu'ils soient mentionnés.
I did what I had to do
J'ai fait ce que j'avais à faire,
And saw it through without exemption.
Jusqu'au bout, sans exception.

I planned each charted course;
J'ai anticipé chaque portion,
Each careful step along the byway,
Chaque pas important sur mon chemin,
And more, much more than this,
Et plus, plus encore que ça,
I did it my way.
Je l'ai fait à ma façon.

There were times, i'm sure you knew
Il y a eu des moments, je suis sûr que tu les a connus,
When there was nothing fucking else to do
Où il n'y avait aucune putain de chose à faire
But through it all, when there was doubt
Mais au-delà de tout ça, quand il y avait un doute,
I shot it up or kicked it out
Je l'ai tué ou dégagé,
I faced it all and I stood tall;
J'ai fait face à tout et je suis resté grand.
And did it my way.
Et je l'ai fait à ma façon.

I have loved, I have been last night
J'ai aimé, je l'ai été la nuit dernière.
I've had my fill, my share of losing.
J'ai connu la pleinitude, ma part d'échecs.
And now, as tears subside,
Et maintenant que les larmes se sont apaisées
I find it all so amusing.
Je trouve tout ça trop marrant.

To think, I killed a cat
Quand j'y pense, j'ai tué un chat
And may I say - not in a shy way,
Et je me permets de le dire sans timidité,
No, oh no not me,
Non, oh non pas moi,
I did it my way.
Je l'ai fait à ma façon.

For what is a brat ? What has he got ?
Qu'est ce qu'un goss, que possède-t-il ?
When he finds out that he cannot
Quand il découvre qu'il ne peut pas
Say the things he truly feels
Dire les choses qu'il ressent vraiment,
But only the words of one who kneels.
Mais seulement les mots de celui qui est à genoux.

The record shows I took the blows
L'histoire montre que j'ai coupé les souffles,
And did it my way !
Et que je l'ai fait à ma façon !

 
Publié par 5986 2 3 6 le 29 juin 2009 à 23h32.
The Sex Pistols
Chanteurs : The Sex Pistols

Voir la vidéo de «My Way»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000