Facebook

 

Paroles de la chanson «Ageha» (avec traduction) par MUCC

MUCC
0 0
Chanteurs : MUCC
Albums : Kyutai

Paroles et traduction de «Ageha»

Ageha (Ageha)

Tengoku wo mini ikouze akai kajitsu
Emmène moi voir à quoi ressemble le paradis, fruit pourpre
Adamu wo nomi hoshitekure shita piasuibu
Aspire d'un trait Adam, Eve à la langue percée
Kinjiki wo matoi no kuchizuke wo
Pare-toi des couleurs de l'interdit à l'aide d'un baiser

Yattara chouhatsutekina tsukiyo wo oyogu ageha
Ageha, tu baignes dans la nuit à la pleine lune terriblement provocante
Puraido to pinhi-ru heshi orutte yaru yo
Je vais briser tes hauts talons et ta fierté
Shokkoku no hane wo bata tsukase midareru
Te faire agiter tes ailes si noires, mettons-y le désordre
Utsukushiku mai ochiru ageha
Ageha, tu sombres gracieusement

Ai naki ai heto
Tu t'envoles d'un monde détruit,
Kowareta sekai tobi mawatteku
Pour retrouver l'amour sans amour
Ainiku sora wa ame
Malheureusement le ciel est gorgé de pluie
Taisetsuna hane wo ushinatte kizuita
Et quand tu remarqueras que tu as perdu tes ailes
Jiyuu ni tonu koto kimi wa
Tu ne pourras plus voler librement
Ame ni mamire fukai yoru ni kieta
Et tout trempé, tu disparaîtras dans la nuit profonde

Samidare no owaru koro
Lorsque la saison des pluies sera finie, je déploierai mes ailes !
Habatakerusa kimi to nara kitto
Si je suis avec toi, ça ne fait aucun doute

Ai naki ai heto kowareta sekai tobi mawatteku
Je m'envolerai d'un monde détruit, pour retrouver l'amour sans amour
Jihifukaku furu wa ame
Pleine de compassion, la pluie tombe

Atarashii kono sekai wa kimi no hitomi ni utsuttemasu ka
Est-ce que tu vois ce nouveau monde ?

Mabushii kurai aoku hareta sora
Le ciel est si bleu maintenant qu'il en est éblouissant
Taisetsuna mono wo mamoru koto dake sore dake de
Il suffit seulement de protéger ce qui t'es cher, rien que ça
Tsuyoku nareru koto wo shitta
Pour devenir fort, je l'ai compris
Kimi no sora ni boku wo yudane yo
Je vais m'abriter sous ton ciel

Jigoku no hate made ikou
Allons jusqu'aux confins des enfers
Aa kowai kurai hiritsuita
Aah, ça brûle tellement que c'est effrayant

 
Publié par 13085 6 4 4 le 27 juillet 2009, 12:53.
 

Chansons similaires

Aucun résultat

Vos commentaires

Sweet Darkness 666 Il y a 7 an(s) 3 mois à 20:01
13085 6 4 4 Sweet Darkness 666 Site web :-\
Caractères restants : 1000