Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Shake Your Body (down To The Ground)» par The Jackson 5

Shake Your Body (down To The Ground) (Secoue ton corps (tout en decrescendo))

I don't know what's going to happen to you baby
Je ne sais pas ce qui va t'arriver bébé
But I do know that I love ya
Mais ce que je sais c'est que je t'aime
You walk around this town with your head all up in the sky
Tu marches dans cette ville avec les yeux levés vers le ciel
And I do know that I want ya
Et ce que je sais c'est que je te veux

Let's dance, let's shout
Dansons, crions
(shout)
(crions)
Shake your body down to the ground
Secoue ton corps tout en decrescendo
x 4

You tease me with your lovin' to play hard to get
Tu me taquines avec ta façon de jouer les difficiles
Cause you do know that I want ya
Parce que tu sais que je te veux
You walk around this town with your head all up in the sky
Tu marches dans cette ville avec les yeux levés vers le ciel
And you do know that I want ya
Et ce que je sais c'est que je te veux

Let's dance, let's shout
Dansons, crions
(shout)
(crions)
Shake your body down to the ground
Secoue ton corps tout en decrescendo
x4

You are the spark that lit the fire inside of me
Tu es l'étincelle qui a allumé ce feu en moi
And you know that I love it
Et tu sais que j'aime ça
I need to do just something to get closer to your soul
Je n'ai besoin de faire qu'une chose pour me rapprocher de ton âme
And you do know that I want ya
Et tu sais bien que je te veux

Let's dance, let's shout
Dansons, crions
(shout)
(crions)
Shake your body down to the ground
Secoue ton corps tout en decrescendo
x4

La traduction "tout en decrescendo" vient en fait de la traduction d'une chanson de Shaggy qui reprend ce titre des Jacksons.

Le titre a été composé par Michael et Randy Jackson

 
Publié par 9278 3 3 6 le 28 août 2009 à 15h11.
Destiny (1978)
Chanteurs : The Jackson 5

Voir la vidéo de «Shake Your Body (down To The Ground)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

lesdjinnes Il y a 14 an(s) 8 mois à 21:36
7984 3 3 5 lesdjinnes Merci pour la traduction. Ele est trop entrainante cette chanson , surtout le refrain !
Moni-Chan Il y a 14 an(s) 8 mois à 04:58
8690 3 3 5 Moni-Chan Une de mes favorite =D
Caractères restants : 1000