Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Why» par Lily Allen

La chanson " Why " est une des chansons méconnue de Lily Allen, sortie uniquement sur deux éditions single : "Not Fair" et "Fuck You" (2009).
Sur un air électro-pop léger (qui n'est pas sans rappeler la mélodie d'introduction de "The Fear", dont il est proche musicalement parlant), Lily Allen y parle de ses angoisses de femme moderne, de son envie d'être plus intéressante et intelligent qu'elle ne pense l'être, en conflit avec sa crainte de ne plus ressembler à elle-même. Elle s'en veut de stagner, à se poser toujours les même questions et de ne rien faire au final, et finit par cette constatation, qu'à force "tout le monde est pareil". Son interlocuteur, est, en toute vraisemblance, son ex, dont le départ semble être le point de départ à ce questionnement.

Why (Pourquoi)

Why aren't I one of these interesting people
Pourquoi ne suis-je pas l'une de ces personnes intéressantes
Who's always got something to say ?
Qui ont toujours quelque chose à dire ?
To not be contrived and to feel so alive
Pour n'être jamais artificielle et me sentir exister
And to never have wasted a day
Et pour ne pas gâcher une seule journée
To go for long walks and have well-informed talks
Pour faire de grandes promenades et avoir des conversations instruites
In an unconfrontational way
Sans être conflictuelles
Why aren't I one of these interesting people
Pourquoi ne suis-je pas l'une de ces personnes intéressantes
And why won't you stay ?
Et pourquoi ne reste-tu pas ?

Chorus
Refrain
I'm still having the same conversation
J'ai toujours la même conversation (avec elle-même)
I've been having for years
Que j'ai eu pendant des années
I just want to read and retain information
Je voudrais seulement lire et retenir quelques informations
Just face up to my fears
Seulement faire face à mes peurs
I look at myself and it's so plain to see
Je me regarde et c'est si simple à voir
All I need is to change
Je n'ai besoin que de changer
Not too much, I still want to be me
Pas trop, je veux rester moi-même
Everyone looks the same
Tout le monde est pareil

Why is my phone full of so many numbers
Pourquoi mon téléphone est-il plein de tant de numéros
And why doesn't anyone call ?
Et pourquoi personne n'appelle-t'il ?
Maybe they think I'm always too busy
Ils pensent peut-être que je suis toujours trop occupée
Or maybe I've no friends at all
Ou peut-être que je n'ai pas du tout d'amis
When I'm watching tv they're all out necking Es
Pendant que je regarde la télé, ils sont tous dehors à se peloter
And well obviously I'm appalled
Et bien, évidemment je suis scandalisée
Why is my phone full of so many numbers
Pourquoi mon téléphone est-il plein de tant de numéros
And why don't you call ?
Et pourquoi n'appelle-tu pas ?

Chorus (x2)
Refrain (x2)
I'm still having the same conversation
J'ai toujours la même conversation (avec elle-même)
I've been having for years
Que j'ai eu pendant des années
I just want to read and retain information
Je voudrais seulement lire et retenir quelques informations
Just face up to my fears
Seulement faire face à mes peurs
I look at myself and it's so plain to see
Je me regarde et c'est si simple à voir
All I need is to change
Je n'ai besoin que de changer
Not too much, I still want to be me
Pas trop, je veux rester moi-même
Everyone looks the same
Tout le monde est pareil

 
Publié par 5359 2 2 4 le 18 septembre 2009 à 10h38.
Not Fair [Single]
Chanteurs : Lily Allen

Voir la vidéo de «Why»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Piscolandia-Kingdom Il y a 14 an(s) 8 mois à 19:51
5933 2 3 5 Piscolandia-Kingdom j'adore cette chanson les paroles et l'air lui-même ont pas grand chose à voir
l'air parait tellement joyeux on se croirais dans un tit conte de fées !
lol

mais ca donne une superbe chanson à la fin et de très bonnes paroles ! :-D
Caractères restants : 1000