Facebook

 

Paroles de la chanson «Better Luck Next Time, Prince Charming» (avec traduction) par Alesana

Where Myth Fades To Legend (2008)
0 0
Chanteurs : Alesana

Paroles et traduction de «Better Luck Next Time, Prince Charming»

Better Luck Next Time, Prince Charming (Plus De Chance La Prochaine Fois, Prince Charmant)

Shadows dance around me as I race alone
Les ombres dansent autour de moi lorsque je cours seul
I will never rest until she's in my arms
Je ne pourrais jamais trouver le repos à moins qu'elle ne soit dans mes bras
So close and yet so far away...
Si proche et pourtant encore si loin...
A simple kiss to bring her back, to make this story end
Un simple baiser pour la ramener, et mettre fin à cette histoire

Not all knights in shining armor can make your dreams come true
Ce ne sont pas tous les chevaliers dans des armures étincelantes qui pourront réaliser tes rêves
He's not quite as charming as he may seem
Il n'est pas aussi charmant qu'il pourrait le sembler
Come and claim your queen !
Viens et réclame ta reine !

The wild beasts are ravenous, they will soon devour you
Les bêtes sauvages sont voraces, ils te dévoreront bientôt
Dark howls echo bitter cries but they fall upon deaf ears
Sombres échos de cris amères, mais ils arrivent dans les oreilles de sourds

Not all knights in shining armor can make your dreams come true
Ce ne sont pas tous les chevaliers dans des armures étincelantes qui pourront réaliser tes rêves
He's not quite as charming as he may seem
Il n'est pas aussi charmant qu'il pourrait le sembler
Come and claim your queen !
Viens et réclame ta reine !

You're pathetic ! What good do you do ? ! ?
Tu es pathétique ! Que fais tu de bien ? ! ?
She had faith in me, I was her only escape
Elle avait foi en moi, j'étais son unique échappatoire
A most deep and subtle poison welcomes her unblinking eyes to eternal sleep
Le plus profond et subtile poison accueille ses yeux imperturbables dans un éternel sommeil
If I had shown, she would be mine
Si je l'avais montré, elle serait mienne
Who is the fairest of all ? Tell me again ! Tell me again ! You know its me !
Qui est le plus honnête de nous tous ? Dis le moi encore ! Dis le moi encore ! Tu sais que c'est moi !
A simple kiss to bring her back, to make this story end
Un simple baiser pour la ramener, et mettre fin à cette histoire

Not all knights in shining armor can make your dreams come true
Ce ne sont pas tous les chevaliers dans des armures étincelantes qui pourront réaliser tes rêves
He's not quite as charming as he may seem
Il n'est pas aussi charmant qu'il pourrait le sembler
Come and claim your queen !
Viens et réclame ta reine !

Si vous avez des corrections, explications, suggestions, je prends. Merci d'avance de votre compréhension

 
Publié par 13090 6 4 3 le 21 septembre 2009, 12:24.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000