Facebook

 

Paroles de la chanson «F.e.e.l.i.n.g.c.a.l.l.e.d.l.o.v.e» (avec traduction) par Pulp

Different Class (1995)
0 0
Chanteurs : Pulp

Paroles et traduction de «F.e.e.l.i.n.g.c.a.l.l.e.d.l.o.v.e»

F. E. E. L. I. N. G. C. A. L. L. E. D. L. O. V. E (S. E. N. T. I. M. E. N. T. A. P. P. E. L. E. A. M. O. U. R)

The room is cold,
La pièce est froide,
And has been like this for several months.
et elle est comme ça depuis plusieurs mois.
If I close my eyes,
Si je ferme mes yeux,
I can visualise everything in it,
je peux visualiser tout ce qu'il y a dedans,
Right down, right down to the broken handle on the third drawer down
juste en dessous, juste en dessous de la poignée cassée du troisième tiroir sous
Of the dressing table.
la table de toilette.
And the world outside this room,
Et le monde hors de cette pièce,
Has also assumed a familiar shape,
a également supposé une forme familière,
The same events shuffeled in a slightly different order each day.
les mêmes événements se mêlaient en un ordre légèrement différent chaque jour.
Just like a modern shopping centre.
Juste comme un moderne centre commercial

And it's so cold - yeah it's so cold.
Et c'est si froid – ouais c'est si froid.
It's so cold yeah, it's so cold.
C'est si froid ouais, c'est si froid.
What is this feeling called love.
Quel est ce sentiment appelé amour.
Why me, why you, why here, why now.
Pourquoi moi, pourquoi toi, pourquoi ici, pourquoi maintenant.
It doesn't make no sense no.
Ça n'a pas de sens non.
It's not convenient no.
Ce n'est pas pratique non.
It doesn't fit my plans no.
Ça ne rentre pas dans mes plans non.
It's something I don't understand oh.
C'est quelque chose que je ne comprends pas oh.
F. E. E. L. I. N. G. C. A. double L. E. D. L. O. V. E
S. E. N. T. I. M. E. N. T. A. P. P. E. L. E. A. M. O. U. R
Oh what is this thing that is happening to me.
Oh quelle est cette chose qui m'arrive.

And as I'm standing across this room,
Et comme je suis debout à travers cette pièce,
I feel as if my whole life has been leading to this one moment.
Je sens comme si ma vie entière menait à cet instant précis.
And as I touch your shoulder tonight,
Et comme je touche ton épaule ce soir,
This room has become the centre of the entire universe.
Cette pièce est devenue le centre de l'univers entier.
So what do I do ? I've got a slightly sick feeling in my stomach,
Que fais-je donc ? J'ai un léger sentiment de maladie dans mon estomac
Like I'm standing on top of a very high building, oh yeah.
Tandis que je suis debout en haut d'un très haut building, oh ouais.
All the stuff they tell you about in the movies,
Tous ces trucs qu'ils vous racontent dans les films,
But this isn't chocolate boxes and roses.
Mais ce ne sont pas des boîtes de chocolat et des roses.
It's dirtier than that,
C'est plus sale que ça,
Like some small animal that only comes out at night.
Comme un petit animal que ne sortirait que la nuit.
And I see flashes of the shape of your breasts,
Et je vois des flashes de la forme de tes seins,
And the curve of your belly,
Et la courbe de ton ventre,
And I may have to sit down and catch my breath.
Et je devrais m'assoir et retenir mon souffle.

Oh. What is this feeling called love.
Quel est ce sentiment appelé amour.
Why me, why you, why here.
Pourquoi moi, pourquoi toi, pourquoi ici.
And why now.
Et pourquoi maintenant.
It doesn't make no sense no.
Ça n'a pas de sens non.
It's not convenient no.
Ce n'est pas pratique non.
It doesn't fit my plans,
Ça ne rentre pas dans mes plans non.
But I got that taste in my mouth again oh.
Mais j'ai ce goût dans ma bouche de nouveau, oh.
F. E. E. L. I. N. G. C. A. double L. E. D. L. O. V. E
S. E. N. T. I. M. E. N. T. A. P. P. E. L. E. A. M. O. U. R
What is this thing that is happening to me
Quelle est cette chose qui m'arrive.
F. E. E. L. I. N. G. C. A. double L. E. D. L. O. V. E
S. E. N. T. I. M. E. N. T. A. P. P. E. L. E. A. M. O. U. R
What is this thing that is happening to me.
Quelle est cette chose qui m'arrive.
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah.
Oh ouais, oh ouais, oh ouais, oh ouais.

 
Publié par 5442 5 2 2 le 21 septembre 2009, 16:19.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000