Facebook

 

Paroles de la chanson «To Catch A Thief» (avec traduction) par Lovage

Music To Make Love To Your Old Lady By (2001)
0 0
Chanteurs : Lovage
Voir tous les clips Lovage

Paroles et traduction de «To Catch A Thief»

To catch a thief (Pour attraper un voleur)

Intro
I feel that you shouldn't get involved in an intimate relationship
Je sens que tu ne devrais pas t'impliquer dans une relation intime
Until you are emotionally mature enough to handle it totally
Tant que tu n'es pas émotionnellement assez mature pour en profiter pleinement
Able to cope with your feelings and your sexuality
Capable de faire face à tes sentiments et à ta sexualité
Without guilt, inhabition or phoniness
Sans honte, inhibition ni hypocrisie
But with love, tenderness and honesty
Mais avec amour, tendresse et honnêteté

Things were disappearing in my neighbourhood
Des choses ont disparu dans mon quartier
Once again somebody was up to no good
Une fois encore quelqu'un s'est mal comporté
I saw that you were wanted but not like I wanted you
J'ai vu qu'on te voulait (que tu étais recherché) mais pas comme je te voulais (désirais)
And that's when I knew I had to be with you
Et c'est alors que j'ai su que je devais être avec toi
And that's when I knew if I didn't I'd be through
Et c'est alors que j'ai su que si je ne l'étais pas je serais terminée
To end my grief I'd have to catch a thief
Pour mettre fin à mon malheur je devais attraper un voleur
Your love was my relief my love is your release
Ton amour était ma consolation mon amour est ta libération

Come into my window, it's open every night
Passe par ma fenêtre, elle est ouverte chaque nuit
That's where I'll be waiting
C'est là que j'attendrai
I'll keep off all the lights
Je resterai à l'écart de toutes les lumières
I'm lying on my bed
Je suis allongée sur mon lit
Crown jewels on my head
Les joyaux de la couronne sur ma tête

I'd never give you up
Je ne te laisserai jamais tomber
So come in from the cold
Alors entre hors du froid
Let your hair down
Lâche-toi
I'd hide you from the cops
Je te cacherais des flics
Don't be frightened now my love
Ne sois pas effrayé maintenant mon amour
I'll take the life of crime
J'adopterai la vie d'un criminel
All to make you mine
Tout pour te faire mien

Come in off that roof top
Entre, descends du haut du toit
You're so handsome dressed in black
Tu es tellement beau habillé en noir
See you in the shadows
Je te vois dans les ombres
I'd like to see you on your back
J'aimerais te voir de dos
Take this precious treasure
Prends ce précieux trésor
And I will treasure you
Et je te chérirai

We'll run away my dear
Nous fuirons mon chéri
Some place special have no fear
Pour un lieu spécial n'aie crainte
We'll even change our names
Nous changerons même nos noms
We'll be kinky, we'll be strange
Nous serons excentriques, nous serons étranges
I'll take the life of crime
J'adopterai la vie d'un criminel
All to make you mine
Tout pour te faire mien
All to catch a thief
Tout pour attraper un voleur
Your love was my relief my love is your release
Ton amour était ma consolation mon amour est ta libération
Your love was my relief my love is your release
Ton amour était ma consolation mon amour est ta libération
All to catch a thief
Tout pour attraper un voleur

Cette chanson est la piste 5 de l'album "Music to Make Love to Your Old Lady By" (ou "Nathaniel Merriweather presents... Music to Make Love to Your Old Lady By), produit par Dan the Automator, sorti en 2001 (Nathaniel Merriweather est un des pseudonymes de Dan the Automator). L'album, comme on peut s'en apercevoir à la seule entente de l'intro de cette chanson, est plutôt comique.

 
Publié par 5286 4 2 2 le 26 septembre 2009, 17:20.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000