Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Liebe Ist Für Alle Da» par Rammstein

Liebe Ist Für Alle Da (L'amour est ici pour tous)

Dans cette chanson on peut comprendre qu'un homme est amoureux d'une femme mais ce n'est pas réciproque ("l'amour est là pour tous / pas pour moi"), même s'il essaye de la séduire ("qui veut baiser / doit être aimable")
Alors il continue de l'aimer, pense à elle et s'imagine qu'elle est avec lui ("je l'enferme dans mon imagination"), mais à force cela ne lui suffit plus et donc je pense qu'on peut dire qu'il l'a kidnappe et peut-être même la viole et après cela il a enfin l'impression d'être aimé ("l'amour est là pour tous / même pour moi)

Warmes Wasser
Schöne Leiber
Wie sie glänzen
In der Sonne
Ich schleich mich an
Und rede fein
Wer ficken will
Muss freundlich sein

Eau chaude
Beaux corps
Comme ils brillent
Au soleil
Je me faufile
Et parle bien
Qui veut baiser
Doit être aimable

Liebe ist für alle da
Liebe ist für alle da
Liebe ist für alle da

L'amour est là pour tous
L'amour est là pour tous
L'amour est là pour tous

Ich mach die Augen zu
Dann seh ich sie
Ich sperr sie ein in meine Fantasie
Ich mach die Augen zu
Sie wehrt sich nicht
Liebe ist für alle da - nicht für mich

Je ferme les yeux
Puis je la vois
Je l'enferme dans mon imagination
Je ferme les yeux
Elle ne résiste pas
L'amour est là pour tous
Pas pour moi

Warmes Wasser
Schöne Leiber
Nicht für mich
Es läuft davon
Feinste Formen
Gut gebaut
Voller Mund
So braune Haut

Eau chaude
Beaux corps
Pas pour moi
Ça s'éloigne
Les plus belles formes
Bien construites
Bouche pleine
La peau si brune

Liebe ist für alle da
Liebe ist für alle da
Die Liebe ist für alle da - auch für mich

L'amour est là pour tous
L'amour est là pour tous
L'amour est là pour tous - Pas pour moi

Ich mach die Augen zu
Dann seh ich sie
Ich sperr sie ein in meine Fantasie
Ich mach die Augen zu
Sie wehrt sich nicht
Liebe ist für alle da - nicht für mich

Je ferme les yeux
Puis je la vois
Je l'enferme dans mon imagination
Je ferme les yeux
Elle ne résiste pas
L'amour est là pour tous - Pas pour moi

Ich mach die Augen zu
Wir sind allein
Ich halt sie fest
Und keiner sieht sie weinen
Sie macht die Augen zu
Sie wehrt sich nicht
Liebe ist für alle da - auch für mich

Je ferme les yeux
Nous sommes seuls
Je la tiens fermement
Et personne ne la voit pleurer
Elle ferme les yeux
Elle ne résiste pas
L'amour est là pour tous - Même pour moi

Liebe ist für alle da
Die Liebe ist für alle da
Liebe ist für alle da - auch für mich

L'amour est là pour tous
L'amour est là pour tous
L'amour est là pour tous - Même pour moi

(Si vous avez d'autre idées sur la signification de ce texte faites en part ! )

 
Publié par 5347 2 2 5 le 26 octobre 2009 à 10h20.
Liebe Ist Für Alle Da
Chanteurs : Rammstein

Voir la vidéo de «Liebe Ist Für Alle Da»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000