Facebook

 

Paroles de la chanson «Let Your Love Grow Tall» (avec traduction) par Passion Pit

Manners (2009)
0 0
Chanteurs : Passion Pit
Albums : Manners
Voir tous les clips Passion Pit

Paroles et traduction de «Let Your Love Grow Tall»

Let Your Love Grow Tall (Laisse ton amour grandir)

In pastures blue and green
Dans les pâturages bleu et vert
I'll follow you and you'll follow me
Je te suivrais et tu me suivras
My fabric's mystery
Ma mystérieuse société
I'll wave your loyalty in the freezing breeze so desperately
Je saluerais ta loyauté dans la brise glaciale, prêt à tout

Oh and another one comes down
Oh et un autre se détruit
Another one comes down
Un autre se détruit
Another one comes down
Un autre se détruit

I think I see my life
Je pense que je vois ma vie
He bows all slyly and gentle-like
Il s'incline sournoisement et tendrement
He's never had the right
Il n'en a jamais eu le droit
But I've never lived without his sad and jealous eyes
Mais je n'ai jamais vécu sans sa tristesse et ses yeux jaloux

Oh and another one comes down
Oh et un autre se détruit
Another one comes down
Un autre se détruit
Another one comes down
Un autre se détruit

They say "Let your love grow tall"
Ils disent " Laisse ton amour grandir"
"Let your love grow tall"
"Laisse ton amour grandir"
Tall as the grass in the meadow ?
Grand comme l'herbe dans le pré ?
Or the dunes on the shore ?
Ou les dunes sur la côte ?
Like the buildings in the city ?
Comme les buildings de la ville ?
And your children on the floor ?
Et tes enfants sur le plancher ?

It's the thought that counts
C'est la pensée qui compte
No, quiet minds don't know their worth
Non, les esprits calmes ne connaissent pas leur valeur
They know now what to do
Maintenant ils savent quoi faire
So I'll pray for them
Alors je prierais pour eux
And I'll pray for you till my face turns blue
Et je prierais pour toi jusqu'a que mon visage devienne bleu

Oh and another one comes down
Oh et un autre se détruit
Another one comes down
Un autre se détruit
Another one comes down
Un autre se détruit

They say "Let your love grow tall"
Ils disent " Laisse ton amour grandir"
"Let your love grow tall"
"Laisse ton amour grandir"
Tall as the grass in the meadow ?
Grand comme l'herbe dans le pré ?
Or the dunes on the shore ?
Ou les dunes sur la côte ?
Like the buildings in the city ?
Comme les buildings de la ville ?
And your children on the floor ?
Et tes enfants sur le plancher ?
Like the darkness in the forest ?
Comme l'obscurité dans la forêt ?
Like my frightened worried eyes ?
Comme mes yeux inquiets et effrayés ?
Or the roots in the soil ?
Ou les racines dans le sol ?
Are these skies telling lies ?
Est-ce que les cieux racontent des mensonges ?

Cette chanson montre apparemment le point de vue du chanteur qui diffère de celui d'autres personnes. Peut-être qu'il doute de l'utilité des relations amoureuses.
Il pense qu'il est jaloux et qu'il est incaple d'aimer. Et les autres disent "Ne t'inquiètespas l'amour va venir, sois juste patient et tu vas ressentir ça un jour ! " : )

"Let your love grow tall ! "

 
Publié par 9864 6 4 3 le 22 novembre 2009, 17:56.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000