Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Simple Enough» par Never Shout Never

Simple Enough (Simplement Assez)

And if I was a sailor
Et si j'étais un marin
Id sail the seven seas
J'aurais sillonné les sept mers
To tell you “baby I don't want you to leave”
Pour te dire "bébé je ne veux pas que te quitter"
You see this world is such a sad place
Tu vois ce monde est un lieu si triste
And without your pretty face
Sans ton joli visage
Im sure its gonna wind up much worse
Je suis sur que ça te fera encore plus peur

And I know that you'll see someday that I cant live without you
Je sais qu'un jour tu verra que je ne peux vivre sans toi
And I know what I say is true cause im so stuck on you girl
Je sais que je dis est vrai parce que je suis si accroc à toi bébé

Im in love from the first time I let my eyes on you
Je suis tombé amoureux la première fois que j'ai posé mes yeux sur toi
I sure do do do do do now
Je le suis suis suis suis suis à cet instant
There's nothing I can do
Il n'y a rien que je puisse faire
And I'm in love from the first time I let my lips on yours
Je suis tombé amoureux la première fois que j'ai posé mes lèvres sur les tiennes
Now you're walking out my door
Maintenant tu t'en vas
And there's nothing I can do
Et il n'y a rien que je puisse faire

And if I could explore the world
Et si je pouvais explorer le monde
I'd bring you along
Je t'emmènerais
We'd go to New York to Timbuktu
Nous aurions été de New York à Tombouctou
But truly I am set
Mais maintenant je suis fixé
Right here at Denny's drinking coffee and sharing a cigarette
Ici au Denny's en train de boire du café et une cigarette

And I know that you'll see someday that I cant live without you
Je sais qu'un jour tu verra que je ne peux vivre sans toi
And I know what I say is true cause im so stuck on you girl
Je sais que je dis est vrai parce que je suis si accroc à toi bébé

Im in love from the first time I let my eyes on you
Je suis tombé amoureux la première fois que j'ai posé mes yeux sur toi
I sure do do do do do now
Je le suis suis suis suis suis maintenant
There's nothing I can do
Il n'y a rien que je puisse faire
And I'm in love from the first time I let my lips on yours
Je suis tombé amoureux la première fois que j'ai posé mes lèvres sur les tiennes
Now you're walking out my door
Maintenant tu t'en vas
And there's nothing I can do
Et il n'y a rien que je puisse faire

I'm in love with you.
Je suis amoureux de toi.

 
Publié par 13116 3 4 6 le 27 novembre 2009 à 10h45.
The Summer EP (2009)
Chanteurs : Never Shout Never

Voir la vidéo de «Simple Enough»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000