Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Gotta Date With Hate» par Lostprophets

1ère traduction sur ce site hein
Soyez indulgents sipiplait ^^
Si vous avez des idées d'explication de la chanson je suis preneuse
étant donné que je la traduis juste parce que personne l'a fait ici --"
Merci par avance à ceux (s'il y en a) qui me liront
Xxx

On peux lire dans ses yeux comme dans un livre ouvert
La façon dont elle caresse ses cheveux **(1)
Un instant, elle se sent tellement à sa place
La laisser ici serait un scandale
Vernis tes ongles à la nuit
Coiffe tes cheveux dans la lumière de la salle de bain
La haine n'a jamais paru si bonne
Ceux qui pensaient qu'elle pourrait

Je ne veux ni attendre ni laisser place à la fatalité
Car je veux seulement te regarder durant toute la nuit
Pleure
Andie, toi pauvre idiot
Ne me réveille pas, je ne veux pas que ce rêve...
Andie, toi pauvre idiot
Ne me réveille pas, je ne veux pas que ce rêve... .
Finisse... . .

Un baiser de ces lèvres ne pourrait mentir
Mais je sais que quelque chose ne tourne pas rond
Ne vous laissez pas tromper mes bons amis **(2)
Car je ne vois rien en ces yeux
Tour ce qui a été dit et fait
Ce ne sera pas drôle
Ne fais aucune erreur
Ces sourires sont faux

Je ne veux ni attendre ni laisser place à la fatalité
Car je veux seulement te regarder durant toute la nuit
Pleure
Andie, toi pauvre idiot
Ne me réveille pas, je ne veux pas que ce rêve...
Andie, toi pauvre idiot
Ne me réveille pas, je ne veux pas que ce rêve... .
Finisse... . .

Mais crois moi, je sais que cela sera toujours en mouvement ( ? ? ) **(3)
Je sais qu'on pourrait trouver une issue

Andie, toi pauvre idiot
Ne me réveille pas, je ne veux pas que ce rêve...
Andie, toi pauvre idiot
Ne me réveille pas, je ne veux pas que ce rêve... .

Tout ce temps dans lequel nous avons souffert avant ça
Pas une seule fois n'avez vous fermé la porte ** (4)
Tout ce maquillage ne peut cache le fait
Que tu es partie et que tu ne reviendra jamais... .

* (1) et (2) pas du tout sure d'une traduction possible comme ça
*(3) mouais la fin je suis pas convaincue là --"
*(4) la même pas vraiment sûre là... .

Si des gens veulent bien m'aider à corriger et à expliquer !

Je pense que le chanteur a perdu quelqu'un auquel il tient,
Une fille ici surement et il dit à une autre personne, surement un ami, de ne surtout pas le réveiller
Pour qu'il continuer à rêver et à penser à elle
Encore une fouis je suis pas sûre / !

 
Publié par 5292 2 2 4 le 26 novembre 2009 à 23h34.
Liberation Transmission (2006)
Chanteurs : Lostprophets

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000