Facebook

 

Paroles de la chanson «Where We Belong!» (avec traduction) par Lostprophets

The Betrayed (2010)
0 0
Chanteurs : Lostprophets
Albums : The Betrayed
Voir tous les clips Lostprophets

Paroles et traduction de «Where We Belong!»

Where We Belong (Notre déstinée)

Cette chanson est le 2eme single des Lostprophets, le chanteur exprime sa détermination de survivre, malgré tous les obstacles (dieu qui ne reponds pas a ses prieres, la pluie ou les orages, les réponses qu'il ne retrouve pas... Il refuse de croire en quoi que ce soit surtout si c'est teinté de promesses et de souhaits !

I'll take these storms away
J'emporterai ces tempêtes bien loin
Start a brand new story
Je commencerai une nouvelle histoire
I'll make it through each day
Je survivrai chaque jour
Singing death or glory
Chantant à la mort ou à la gloire
Lord won't answer me
Le Seigneur ne me repond pas
I won't let it bring me down
Je ne me laisserai pas faire

I know these times are grave and I'm living under
Je sais que ces temps sont graves mais je les supporte
I know I'll be okay with the rain or thunder
Je sais que je m'en remettrai qu'il vente ou qu'il pleuve
I hear It calling Me, I will march into the sound
Je l'entends qui m'appelle, je suivrai le son de sa voix
Oooooh whooa !
Oooooh whooa !

Ooooh I just get the feeling
Ooooh j'ai comme l'impression
You're holding me down and the answers needed
Que tu me retiens, et les réponses dont j'ai besoin
I guess there being smothered by the sounds
Je crois qu'elles seront étouffée par les sons
Of all thIs emotion and all of this hate
De toutes ces émotions et toute cette haine
Still I keep searching for something
Pourtant, je continue de rechercher quelque chose
To put my faith in
En quoi je pourrais avoir foie
To find my place so I keep singing
Pour trouver ma place, donc je continuerai de chanter

I'll take these storms away
J'emporterai ces tempêtes bien loin
Start a brand new story
Je commencerai une nouvelle histoire
I'll make it through each day
Je survivrai chaque jour
Singing death or glory
Chantant à la mort ou à la gloire
Lord won't answer me
Le Seigneur ne me repond pas
I won't let it bring me down
Je ne me laisserai pas faire

Hold On Hold On
Tiens bon, tiens bon
We'll Move Along
Nous avancerons
Where We Belong
Notre déstinée
Where We Belong
Notre destinée
My Heart My Song
Mon coeur, ma chanson

I Don't Need A Vision I Like To Embrace
Je n'ai pas besoin d'une vision que je devrai atteindre
And I Don't Need False Promises, Hopes And Wishes
Et je n'ai pas besoin de fausses promesses, espoirs et souhaits
To Find My Place So I Keep Singing
Pour trouver ma place, donc je continuerai de chanter

I'll take these storms away
J'emporterai ces tempêtes bien loin
Start a brand new story
Je commencerai une nouvelle histoire
I'll make it through each day
Je survivrai chaque jour
Singing death or glory
Chantant à la mort ou à la gloire
Lord won't answer me
Le Seigneur ne me repond pas
I won't let it bring me down
Je ne me laisserai pas faire

Where We Belong
Notre déstinée
Where We Belong
Notre destinée
My Heart My Song
Mon coeur, ma chanson
We Stand Alone
Nous nous tenons seuls

Hold On Hold On
Tirns bon, tiens bon
Where We Belong
Notre destinée
My Heart My Song
Mon coeur, ma chanson
We Stand Alone
Nous nous tenons seuls
(repeat)

I'll take these storms away
J'emporterai ces tempêtes bien loin
(Where We Belong)
(Notre déstinée)
Start a brand new story
Je commencerai une nouvelle histoire
I'll make it through each day
Je survivrai chaque jour
(Where We Belong)
(Notre déstinée)
Singing death or glory
Chantant à la mort ou à la gloire
Lord won't answer me
Le Seigneur ne me repond pas
(My Heart My Song)
(Mon coeur, ma chanson)
I won't let it bring me down
Je ne me laisserai pas faire

Je ne sais pas trop comment traduire Where We Belong, ca peut etre nos origines, notre destin... donc si vous avez une proposition n'hesitez pas ! ^^

 
Publié par 9112 6 4 3 le 12 décembre 2009, 22:28.
 

Vos commentaires

Chocoscratch Il y a 7 an(s) à 13:35
11843 6 4 4 Chocoscratch Site web Ouais Where we belong peut être traduit par nos origines, nos racines, mais "notre destinée" colle plus j'ai l'impression.

Bonne chanson, l'album promet, pis vivement le 26 avril aussi =)
Atreyu Il y a 6 an(s) 11 mois à 16:48
14632 6 3 3 Atreyu Site web Je pense qu'il faut prendre "Where We Belong" (qui se traduit littéralement par "là où nous appartenons") dans le sens "là où sont nos origines, là où est notre chez-nous, là où est notre place".

En plus dans le clip on y voit des drapeaux du Pays De Galle.

Mais c'est vrai que destinée colle bien aussi.
Caractères restants : 1000