Facebook

 

Paroles de la chanson «Little Sister» (avec traduction) par Your Favorite Enemies

Your Favorite Enemies
0 0
Chanteurs : Your Favorite Enemies

Paroles et traduction de «Little Sister»

PETITE SOEUR

Vêtue de perles invisibles et de couleurs claires
Elle est une fleur brisée dans un immense corps blessé
Voyageant durant des années pour trouver un endroit où rester
Elle se perd elle-même dans quelqu'un d'autre, dans la tragédie de quelqu'un d'autre

Partant en vrille comme la reine bohémienne déchue
Schizophrène brillant secrètement
Pour l'homme qui lui dit gentiment comment merveilleuse elle devait être

Dis-moi petite soeur, est-ce chaud et sécuritaire là où tu es ?
Ton visage est comme l'hiver et tes yeux semblent entièrement secs
Des mots pour remplir les espaces vides, prononce-toi petite soeur
Attends-tu, attends-tu, attends-tu
Quelque part profondément en toi ?

Debout sur un coin, elle tente parfois
De toucher mon monde, d'atteindre mon côté du fil
Marchant à travers tout l'univers pour traverser la ligne

Partant en vrille comme la reine bohémienne déchue
Schizophrène brillant secrètement
Pour l'homme qui lui dit gentiment comment merveilleuse elle devait être

Dis-moi petite soeur, est-ce chaud et sécuritaire là où tu es ?
Ton visage est comme l'hiver et tes yeux semblent si secs
Des mots pour remplir les espaces vides, prononce-toi petite soeur
M'attends-tu, m'attends-tu, m'attends-tu
Profondément en toi ?

Le carrousel a lentement cessé de tourner
Alice ne reviendra pas cette fois, le Pays des Merveilles s'éteint
Comme elle ferme la lumière, comme elle ferme la lumière et laisse tomber la bouteille
Comme elle ferme la lumière, comme elle ferme la lumière et laisse tomber la bouteille
Le Pays des Merveilles s'éteint, le Pays des Merveilles s'éteint

Dis-moi petite soeur, est-ce chaud et sécuritaire là où tu es ?
Ton visage est comme l'hiver et tes yeux semblent si secs
Des mots pour remplir les espaces vides, prononce-toi petite soeur
M'attends-tu, m'attends-tu, m'attends-tu
Profondément en toi ?

 
Publié par 5245 4 2 2 le 22 décembre 2009, 04:16.
 

Vos commentaires

Sarahjay Il y a 6 an(s) 9 mois à 21:51
5249 4 2 2 Sarahjay Site web Une sublime chanson, surtout quand on sait ce qu'il y a derrière... bonne traduction ;) j'sais pas si t'as vu le nouvel article sur leur blog sur myspace, c'est justement à propos de ça :)
Caractères restants : 1000