Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Someday» par Tegan And Sara

Someday (Un jour)

They yell speak up.
Ils hurlent "Parle plus fort ! "
I fill these pages
Je remplis ces pages
Like I fill those spaces with my lies.
Comme je remplis cet air de mes mensonges
They yell step down,
Ils hurlent "Démissione ! "
A crowd's not worth this
Un public ne mérite pas ça
And love's not worthless,
Et l'amour n'est pas vain,
You've got to step up stranger.
Tu dois progresser ignorant

Might paint something
Je pourrais peindre quelque chose
I might want to hang here someday.
Je pourrais vouloir exposer ici un jour
Might write something
Je pourrais écrire quelque chose
I might want to say to you some day.
Je pourrais vouloir te le dire un jour.
Might do something
Je pourrais faire quelque chose
I'd be proud of someday.
Dont je serais fière un jour.
Mark my words,
Note mes mots
I might be something someday.
Je pourrais être quelque chose un jour.

They yell right on,
Ils hurlent " Volontiers"
A class act president you are my boss,
Un président qui a la classe, tu es mon boss
I am confident in your eyes.
Je me sens confiante dans tes yeux

They yell move up,
Ils hurlent "Pousse-toi"
Don't stand back here and wait
Ne reste pas ici à attendre
Like an animal at a farmer's gate
Comme un animal dans une ferme
Am I food or am I free ?
Suis-je de la nourriture ou suis-je libre ?

So speak up
Alors parle plus fort
This is your last chance my friend,
C'est ta dernière chance mon amie
Roll the windows down
Baisse les stores
And take me in.
Et emmène moi à l'intérieur

Reach out
Tends la main
Say what you're really about.
Dis ce que tu es vraiment
Are you coming here or not,
Est-ce que tu viens ou pas ?
Are you coming out ?
Est-ce que tu te montres au grand jour ? (*)

I don't want to know
Je ne veux pas savoir
That you don't want me.
Que tu ne veux pas de moi
I don't want to know
Je ne veux pas savoir
What you do without me.
Ce que tu fais sans moi
I don't want to know
Je ne veux pas savoir
What I'll be without you,
Ce que je serais sans toi
I don't wanna know.
Je ne veux pas savoir, je ne veux pas savoir.

(*) En anglais elle dit "coming-out" (qui veut dire afficher son homosexualité)

 
Publié par 9931 3 4 7 le 4 février 2010 à 12h33.
Sainthood
Chanteurs : Tegan And Sara
Albums : Sainthood

Voir la vidéo de «Someday»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Mowstick Il y a 14 an(s) 4 mois à 22:49
5361 2 2 5 Mowstick Hautement kiffant.
Caractères restants : 1000