Facebook

 

Paroles de la chanson «What's It Gonna Be» (avec traduction) par Orianthi

Believe (2009)
0 0
Chanteurs : Orianthi
Albums : Believe
Voir tous les clips Orianthi

Paroles et traduction de «What's It Gonna Be»

What's It Gonna Be Qu'est-ce que ce sera

Well he don't need me, cause he wants to be free
Il n'a pas besoin de moi, parce qu'il veut être libre
Well he left me right, went out the door last night
Il m'a quitté avec respect hier soir
Well he calls me cause he needs me, i feel torn inside
Il m'appelle parce qu'il a besoin de moi, je ne sais pas quoi faire

[Chorus]
[Refrain : ]
So what's it gonna be this time, cause all you wanna see is me cry
Qu'est-ce que ce sera cette fois-ci, car tout ce que tu veux voir, c'est moi pleurer
Yeah i don't wanna stay around, cause all you do is you bring me down
Yeah je ne veux pas rester car tout ce que tu fais, c'est me rabaisser
So what's it gonna be baby now
Qu'est-ce que sera bébé à présent

Well i don't need you, cause i want this through
Je n'ai pas besoin de toi, car je veux en finir une bonne fois pour toute
Yeah i left you with, with everything i could give
Yeah, je t'ai laissé avec, avec tout ce que je pouvais donner
And you text me cause you need me, i just won't reply
Et tu me textes car tu as besoin de moi, je ne vais pas te répondre, tout simplement

[Chorus] x2
[Refrain] x2

He don't need me, cause he wants to be free, well he left me right
Il n'a pas besoin de moi, parce qu'il veut être libre, il m'a quitté avec respect

[Chorus] x2
[Refrain] x2

So what's it gonna be
Et alors qu'est-ce que ce sera
So what's it gonna be
Et alors qu'est-ce que ce sera

EXPLICATIONS

Rabaisser = Démoraliser = Décourager =Abattre

Je ne sais pas quoi faire = Je suis partagée

"Pour tous les "well" ça veut dire "Bon", "Et bien" ou encore "Enfin" en signe de rectification.

Well he don't need me, cause he wants to be free = AUSSI = Il n'a pas besoin de moi, parce qu'il tient à sa liberté

||| Si vous avez des idées, faites-moi signe ! =) |||
Ne vous gênez pas pour apporter votre contribution si vous en avez envie. Si votre traduction de parole s'avère meilleur que celle dans la trad présente, je vais la mettre. Sinon, je vais la mettre dans la section
-explications- comme ça les visiteurs vont profiter de plusieurs traductions possibles et ils se rappèleront de celle qu'ils voudront

 
Publié par 11155 6 4 3 le 20 février 2010, 02:00.
 

Chansons similaires

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000