Facebook

 

Paroles de la chanson «Wasting Time (Eternal Summer)» (avec traduction) par Four Year Strong

Enemy Of The World (2010)
0 0
Chanteurs : Four Year Strong

Paroles et traduction de «Wasting Time (Eternal Summer)»

Wasting Time (Eternal Summer) (Perdre Du Temps - Été Sans Fin)

Wasting time
Perdre du temps
All along you've just been wasting mine
Tout ce temps tu n'as fait que perdre que le mien
Ignoring all the signs that point our way out of our prime
Ignorant tous les signes au point de quitter nos meilleurs moments
Draw the line
Tracer la frontière
All this time you were just drawing mine
Tout ce temps tu n'as fait que tracer la mienne
Only problem is I see no end in sight of any kind
Le seul problème est que je n'en vois pas la fin, d'aucune façon

Well I can see you're waiting
Bien je peux voir que tu attends
But I don't care
Mais je m'en fous
To fill this whole place up with gasoline
De remplir ce lieu avec de l'essence
And blow the top of this whole damn thing
Et souffler la surface de ce putain de truc
Yeah cause I don't care
Ouais parce que je m'en fous

Oooooooo
Ooooooo
Yeah cause I don't care
Ouais parce que je m'en fous
Oooooooo
Oooooooo

The perfect crime
Le crime parfait
I just took what was yours and called it mine
J'ai juste pris ce qui était tien et l'ai appelé mien
Spent every night with fire in our eyes
J'ai passé chaque nuit avec du feux dans les yeux
Can you see it shine ?
Peux tu les voir briller
Lost in time I'd give this all up for a chance to find
Perdu dans le temps j'ai tout donné pour avoir la chance de trouver
My way back to that summer in 2003 when I felt alive
Le chemin du retour vers cet été en 2003 où je me sentais vivant

Well I can see you're waiting
Bien je peux voir que tu attends
But I don't care
Mais je m'en fous
To fill this whole place up with gasoline
De remplir ce lieu avec de l'essence
And blow the top of this whole damn thing
Et souffler la surface de ce putain de truc
Yeah cause I don't care
Ouais parce que je m'en fous

It was the first time I didn't fall asleep until the sun came up
C'était la première fois que je ne m'étais pas endormi avant que le soleil se lève
Cause we never ever had enough
Parce que nous n'en avions jamais assez
It was the first time that we could rush the streets
C'était la première fois que nous pouvions nous précipiter dans les rues
Feeling no defeat
Ne ressentant aucune défaite
Cause we were ready to ignite the sky
Parce que nous étions prêt à enflammer le ciel
It was the last time
C'était la dernière fois
That I had the time of my life
Que j'avais du temps pour ma vie

Wasting time
Perdre du temps
All along you were just wasting mine
Tous ce temps tu n'as fait que perdre le mien
Ignoring all the signs that point their way out of our prime
Ignorant tous les signes au point de quitter nos meilleurs moments

Wasting time
Perdre du temps
All along you were just wasting mine
Tous ce temps tu n'as fait que perdre le mien
Ignoring all the signs that point their way out of our prime
Ignorant tous les signes au point de quitter nos meilleurs moments

Wasting time
Perdre du temps
All along you were just wasting mine
Tous ce temps tu n'as fait que perdre le mien
Ignoring all the signs that point their way out of our prime
Ignorant tous les signes au point de quitter nos meilleurs moments

Cause I don't care ! !
Parce que je m'en fous

 
Publié par 13090 6 4 3 le 24 mars 2010, 07:40.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000