Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Runaround Man» par Motörhead

Runaround Man

We're out of time, we're out of line,
Nous sommes hors du temps, nous sommes hors de la ligne
We're all out here waiting for a crime,
Nous sommes tous ici en attente d'un crime
We don't mind, we ain't fooled,
Nous n'avons pas d'esprit, nous ne sommes pas dupes
We're gonna read you the bad news,
Nous allons lire les mauvaises nouvelles
Fire in the hole, bullets in the sky,
Feu dans le trou, balles dans le ciel
We know something and we can't tell a lie,
Nous savons quelque chose et nous ne pouvons pas dire de mensonges
Gonna run away, gonna run amok,
Aller s'enfuir, allez en se déchaînant
Gonna run my mouth 'til I run out of luck.
Courir dans ta bouche jusqu'à que tu manque de chance

Alright,
Très bien
Leave me out, give a dog a bone,
Laisse-moi, donne un os à un chien
Been a long time since I been home
Cela fait longtemps que je suis chez moi,
Running over land running over sea,
Courant sur la terre, courant sur la mer
Get on the dog and talk dirty to me,
Monte sur un chien et parle moi mal
Running up a street, running up a hill,
Courant dans une rue, courant sur une colline
Hotel telephone running up a bill,
Le téléphone de l'hôtel exécute une loi
Chase my tail, catch me if you can,
Chasse ma queue, attrape moi si tu peux
Don't wanna mess with the Runaround Man.
Vous ne voulez pas jouer avec les Man Runaround

We're out of cokes, clean out of smokes,
Nous sommes sortis de la coke, nettoyer vos fumées
It's not funny 'cos we run out of jokes,
C'est pas drôle car nous manquons de plaisanteries
Going to the movies, babes in the wood,
Aller au cinéma, des filles dans le bois
Gonna get a telescope, look real good,
J'aurais un téléscope, je verrais bien
Gonna run out, rolling like a rock,
Je serais épuisé, roulant comme un rocher
Gonna get a girl and she gonna get me off,
J'aurais un fille mais elle va me descendre
Gonna be a man, gonna be a fool,
Je serais un homme, qui va être un imbécile
Gonna be a dog with a mouthful of booze.
Je serais un chien avec une gorgée d'alcool

Oh yeah,
Oh ouais
Gonna be free, run away to sea,
Je serais libre, la fuite vers la mer
Gonna be a pirate you'll never find me,
Je serais un pirate, vous ne me trouverez jamais
Going over sea, going over land,
Aller sur la mer, aller sur la terre
Get made up like the Elephant Man
J'aurais la tête à Éléphant Man
Stand in line, waiting for a quake
Faites la queue, attendant un séisme,
Chase my tail, catch me if you can,
Chase ma queue, attrape moi si tu peux
Don't you mess around with the Runaround Man.
Vous ne voulez pas jouer avec les Man Runaround

We're in a hole, we're in a fix,
Nous sommes dans un trou, nous sommes dans une impasse
Give a dog a bone and throw me a stick,
Donne un os à un chien et jette moi un bâton
Don't be a bitch, singing the blues,
Ne pas être une cienne, chantant le blues
Don't like the shirt and we don't like the shoes,
Vous n'aimez pas les chemises et on déteste les chassures
Gonna walk out, gonna walk away,
Je vais sortir, allant à pied
Gonna walk the dog honey every other day,
Je marcherai comme un chien pour le miel de tout les jours
Gonna be strong, stand your ground,
Je serais fort, droit sur ton sol
Gonna be funny when they send in the clowns,
Je serais drôle quand il m'enverront chez les clowns

Hey hey,
Hey hey
Give me a clue, show me a trick,
Donne moi un indice, montre moi un truc
Go to Brazil and see what you missed,
Va au Brésil et voit ce que tu manque
Getting too close getting too near,
Trop s'approcher, s'approcher de trop prêt
Don't even know what I'm doing out here,
Tu ne sais même pas ce que je fous ici
Going too fast never gonna stop,
Allant trop, ne s'arrêtant pas
Know how to roll and we know how to rock,
Sachant rouler et cela comme des pierres
Chase my tail do the best you can,
Chasse ma queue faites de votre mieux
You can't mess with the Runaround Man
Vous ne voulez pas jouer avec les Man Runaround

 
Publié par 5374 2 2 4 le 6 avril 2010 à 9h05.
Motorizer (2008)
Chanteurs : Motörhead
Albums : Motörizer

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000