Facebook

 

Paroles de la chanson «No Way But The Hard Way» (avec traduction) par Airbourne

No Guts, No Glory (2010)
1 0
Chanteurs : Airbourne
Voir tous les clips Airbourne

Paroles et traduction de «No Way But The Hard Way»

No Way But The Hard Way (Aucun moyen à part la voie difficile)

I had a good job
J'avais un bon travail
And a good lovin' woman
Et une fille qui m'aimait
But the world fell apart
Mais le monde c'est effondré
And then I lost her
Et puis je l'ai perdu
I can't bear to lose
Je ne supporte pas de perdre
I'll be over to fight
Je suis trop mort pour me battre
Can't drink enough whiskey
Je ne peux pas boire assez de whisky
To make it all right
Pour faire justice

But the tide will turn
Mais le vent tournera
Cause I have learned
Parce que j'ai appris

There ain't no way but the hard way
Il n'y a aucun moyen, à part la voie difficile
Get used to it
Il faut s'habituer
I said there ain't no way but the hard way
Je l'ai dit il n'y a aucun moyen, à part la voie difficile
So get used to it
Mais il faut s'habituer

You say I drink too much
Tu dis que je bois trop
And that is a problem
Et que c'est un problème
But that's how it goes
Mais c'est comme ca
When you hit rock bottom
Quand vous touchez le fond
Don't need your advice
Pas besoin de vos conseil
Or your helping hand
Ou d'un coup de main
Cause I'm living on the road
Parce que je vis sur la route
In a rock and roll band
Dans un groupe de Rock and Roll

The time will turn
Le vent tournera
And you will learn
Et vous apprendrez

There ain't no way but the hard way
Il n'y a aucun moyen, à part la voie difficile
Get used to it
Il faut s'habituer
I said there ain't no way but the hard way
Je l'ai dit il n'y a aucun moyen, à part la voie difficile
So get used to it
Mais il faut s'habituer

The tide will turn (Yes it will) (Hey, hey)
Le vent tournera, oui il tournera (Hey, hey)
I'm gonna roll on (Hey, hey)
Je vais rouler (Hey, hey)
I'm gonna stand strong (Hey, hey)
Je vais tenir la position forte (Hey, hey)
For the long haul (Hey, hey)
Sur le long terme (Hey, hey)
Its rock and roll
C'est le Rock and Roll

When the chips are down
Dans les moments critiques
You gotta make your play
Vous devez faire votre jeux
'Cause there ain't no way (But the hard way)
Parce qu'il n'y a aucun moyen (à part la voie difficile)
There ain't no way (But the hard way)
Il n'y a aucun moyen (à part la voie difficile)
I said there ain't no way (But the hard way)
Je l'ai dis il n'y a aucun moyen (à part la voie difficile)
Oh no there ain't no way
Oh non il n'y a aucun moyen
But the hard way
A part la voie difficile

There ain't no way but the hard way
Il n'y a aucun moyen, a part la voie difficile
Get used to it (Rock and roll)
Il faut s'habituer, Rock and Roll
I said there ain't no way but the hard way
Je l'ai dit il n'y a aucun moyen, à part la voie difficile
So get used to it
Mais il faut s'habituer

There ain't no way but the hard way
Il n'y a aucun moyen, à part la voie difficile
No way but the hard way
Aucun moyen, à part la voie difficile
No way but the hard way
Aucun moyen, à part la voie difficile
So get used to it
Mais il faut s'habituer
The tide will turn
Le vent tournera

Le groupe australien Airbourne a été formé en 2003 par Joel O'keeffe (Guitare/Chant) et son frère Ryan (Batterie).
La chanson "No Way But The Hard Way" fait partit de l'album "No Guts No Glory" signifiant "Pas de gloire sans courage".
Cette chanson est un texte classique du genre hard rock. Elle raconte l'histoire d'un homme qui perd son boulot et sa copine, mais qui va se battre pour s'en sortir car la vie est dure. Son groupe de rock est son moyen d'évasion et son mode de vie.
Le groupe a choisis de tourner le clip dans une maison de disque pour en quelque sorte se venger des "gros poisson" de la musique attiré par l'argent et non par la musique. C'est pourquoi on voit ici le groupe démolir les locaux pour arriver jusqu'au directeur et saccager son bureau. On peux d'ailleurs trouver sur le net la vidéo du tournage du clip ou le groupe explique la difficulté à se faire entendre par une maison de disque.

Si vous avez des suggestion quant à la traduction, n'hésitez pas ;).

Rock'n'Roll Never Die !

 
Publié par 5304 5 2 2 le 14 avril 2010, 15:29.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000