Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «A Day Late» par Anberlin

A Day Late (A Un Jour Près)

So let me get this straight
Si je comprends bien
You say now you loved me all along
Maintenant tu dis que tu m'aimes depuis le début
What made you hesitate
Qu'est ce qui t'as fais hésiter
To tell me with words what you really feel
De me révéler avec des mots ce que tu ressens véritablement
I can see it in your eyes you mean all of what you say
Je peux voir dans tes yeux que tu penses vraiment ce que tu dis
I remember so long ago, see i felt that same way
Je me rappelle il y a si longtemps, que je me sentais pareil
Now we both have separate lives and lovers (and lovers)
Maintenant tous deux avons deux vies séparés et des amoureux (et des amoureux)
Insignificantly enough we both have significant others

Only time will tell
Seul le temps le dira
Time will turn and tell
Le temps passera et le dira

We are who we were when
Nous sommes ce que nous étions lorsque
Could've been lovers but at least you're still my day late friend
Nous ne pouvions pas être des amoureux et finalement tu es encore mon ami à un jour près
We are who
Nous sommes ce que
We are who we were when
Nous sommes ce que nous étions lorsque
Who knew what we know now
Qui sait ce que nous savons à présent
Could've been more but at least you're still my day late friend
Nous ne pouvions pas être plus et finalement tu es encore mon ami à un jour près
We are who
Nous sommes ce que
We are who we were when
Nous sommes ce que nous étions lorsque

But thoughts they change and times they rearrange i don't know who you are anymore
Mais les pensées elles changent et le temps les réorganise je ne sais plus qui tu es
Loves come and go and this i know i'm not who you recall anymore
Les amours arrivent et s'en vont et ça je connais je ne suis plus celui dont tu rappelles
But i must confess you're so much more then i remember
Mais je dois avouer tu es tellement plus que ce dont je me souviens
Can't help but entertain these thoughts
Je ne peux pas m'empêcher d'avoir ces pensées
Thoughts of us together
Ces pensées de nous ensemble

We are who we were when
Nous sommes ce que nous étions lorsque
Could've been lovers but at least you're still my day late friend
Nous ne pouvions pas être amoureux et finalement tu es encore mon ami à un jour près
We are who
Nous sommes ce
We are who we were when
Nous sommes ce que nous étions lorsque
Who knew what we know now
Qui sait ce que nous savons à présent
Could've been more but at least you're still my day late friend
Nous ne pouvions pas être plus et finalement tu es encore mon ami à un jour près
We are who
Nous sommes ce que
We are who we were when
Nous sommes ce que nous étions lorsque

My day late friend
Mon ami à un jour près

So let me get this straight
Alors si je comprends bien
All these years and you were nowhere to be found
Toutes ces années tu étais introuvable
And now you want me for your own
Maintenant tu me veux pour toi même
But you're a day late and my love, she's still renowned
Mais tu es un jour en retard et mon amour, elle est toujours reconnu

We are who we were when
Nous sommes ce que nous étions lorsque
Could've been lovers but at least you're still my day late friend
Nous ne pouvions pas être amoureux mais finalement tu es encore mon ami à un jour près
We are who
Nous sommes ce
We are who we were when
Nous sommes ce que nous étions lorsque
Who knew what we know now
Qui sait ce que nous savons à présent
Could've been more but at least you're still my day late friend
Nous ne pouvions pas être plus mais finalement tu es encore mon ami à un jour près
We are who
Nous sommes ce que
We are who we were when
Nous sommes ce que nous étions lorsque
[x2]

 
Publié par 13116 3 4 6 le 10 mai 2010 à 10h41.
Never Take Friendship Personal (2005)
Chanteurs : Anberlin

Voir la vidéo de «A Day Late»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000