Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «On Melancholy Hill» par Gorillaz

On Melancholy Hill
(Sur La Colline De Mélancolie)

Up on melancholy hill
Sur la colline de mélancolie
There's a plastic tree
Il y a un arbre en plastique
Are you here with me
Es-tu ici avec moi
Just looking out on the day
Regarde la journée qu'on a
Of another dream
D'un autre rêve

Well you can't get what you want
Et tu ne peux pas avoir ce que tu veux,
But you can get me
Mais tu peux m'avoir
So let's head out to sea
Alors avançons vers la mer
'Cause you are my medicine
Car tu es mon remède
When you're close to me
Quand tu es près de moi
When you're close to me
Quand tu es près de moi

So call in the submarine
Alors appelle-le sous-marin
'round the world we'll go
Et faisons le tour du monde
Does anybody know
Est-ce que quelqu'un est au courant
If we're looking out on the day
Si nous nous regardons vers le jour
Of another dream
D'un autre rêve

If you can't get what you want
Si tu ne peux avoir ce que tu veux
Then come with me
Alors viens avec moi

Up on melancholy hill
Sur la colline de mélancolie
Sits a manatee, love
Repose un lamantin, amour
Just looking out for the day
Il suffit juste de regarder vers le jour
When you're close to me
Quand tu es proche de moi
When you're close to me
Quand tu es proche de moi

When you're close to me
Quand tu es proche de moi

 
Publié par 19571 4 4 7 le 18 juin 2010 à 16h21.
Plastic Beach (2010)
Chanteurs : Gorillaz
Albums : Plastic Beach

Voir la vidéo de «On Melancholy Hill»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Babak' Il y a 13 an(s) 10 mois à 01:06
5256 2 2 4 Babak' J'ai envie de dire que les traducteurs se foulent pas des masses ! Qu'il se relise avant de tout taper sur un traducteur en ligne ! "Mais tu m'avoir moi" Bien vu le français ! :-D
J_une Il y a 13 an(s) 10 mois à 16:21
5332 2 2 5 J_une Site web Très belle chanson <3
Par contre la traduction... :-/
vianney Il y a 13 an(s) 9 mois à 23:23
5213 2 2 3 vianney tres belle musique tres bon rythme <3 en revanche peut etre faut il un petit effort sur l'ecriture en francais de la traduction? sinon good job! ;-)
Flo90 Il y a 13 an(s) 9 mois à 15:51
5375 2 2 5 Flo90 Belle chanson et... traduction plus que moyenne ^^

D'ailleurs "So let's set up and see" .... Je suis assez septique sur la traduction du see par "vers la mer" O_° Je pense (non en fait jen suis certaine) qu'il s'agit plutôt du verbe voir :-D
Micky_Green Il y a 13 an(s) 8 mois à 21:23
6686 2 4 6 Micky_Green J'adore, la plus belle de Gorillaz à mes yeux <3 Quoi qu'El Manana n'est pas mal non plus !
Caractères restants : 1000