Facebook

 

Paroles de la chanson «Havenless» (avec traduction) par Enslaved

Below The Lights (2003)
0 0
Chanteurs : Enslaved

Paroles et traduction de «Havenless»

Havenless

Dei for ifra nord
Ils vinrent du nord
Mot ei anna tid
Traversant un autre temps
Bak låg brende ord
Derrière, un monde brulant et caché
Framfor dei ei ny strid
Devant, encore un nouveau labeur.

Dei såg såg stormar i det fjerne
Ils virent la tempête de loin
Men haldt fram og beint
Mais restèrent braves et audacieux
Inn mot jordas kjerne
Dans le noyau de la terre
Frå tidleg mot seint
Du début à la fin.

I see a darkness overwhelming
Je vois une ombre écrasante
I see that there is no light for me
Je vois qu'il n'y a aucune lumière pour moi
I don't care if it leaves me blind
Je ne m'inquiète pas si elle me laisse aveugle
I don't care if I'm left behind
Je ne me m'inquiète pas si je suis laissé derrière.

I see a white horse's head
Je vois la tête d'un cheval blanc
I see it's dead stare fixed at me
Je vois son regard mort se fixer sur moi
I do not fear its eyes
Je ne crains pas ses yeux
Curse myself, return it twice
Qui me maudissent, se retournant une nouvelle fois.

I see walls to high to climb
Je vois de hauts murs à gravir
I see nothing on the other side
Je ne vois rien de l'autre coté
I should have roamed another space
J'aurai parcouru un autre espace
I should have been another place
J'aurai été à un autre endroit.

Dei daue gror opp av havet og ropar så sårt mot land.
La mort surgit de l'eau et une plainte de la terre
Dei ropar bak alle skuter, som kavar seg tungt forbi
Retentit derrière tous les navires

I am among ghosts when I should rest
Je suis parmi les fantômes lorsque je voudrai rester
I cannot tell the worlds apart
Je ne peux pas dire si les mondes sont tout seul
I do not heed the words they say
Je ne prête pas attention à leurs paroles
There is no dream of another day
Il n'y a pas de rêves d'un autre jour

I hear a silence, deafening
J'entends un silence assourdissant
Drowning the deserts, that is my destiny
Se noyant dans les déserts, tel est ma destinée
I no longer wish to see
Je ne souhaite plus voir
The threads they've spun for me.
Les filets qu'ils ont tissé pour moi

Dei for ifra nord
Ils vinrent du nord
Mot ei anna tid
Traversant un autre temps
Bak låg brende ord
Derrière, un monde brulant et caché
Framfor dei ei ny strid
Devant, encore un nouveau labeur.

Dei såg såg stormar i det fjerne
Ils virent la tempête de loin
Men haldt fram og beint
Mais restèrent braves et audacieux
Inn mot jordas kjerne
Dans le noyau de la terre
Frå tidleg mot seint
Du début à la fin.

 
Publié par 10488 6 4 3 le 3 juin 2010, 22:11.
 

Chansons similaires

Vos commentaires

Satyr33 Il y a 6 an(s) 2 mois à 13:43
5364 5 2 2 Satyr33 Site web Bien traduite je pense que cette chanson parle du courage des Vikings malgré le danger les guettant constamment...C'est comme ça que je le vois en tous cas

Sinon c'est dommage qu'il n'y ai pas beaucoup de chanson d'Enslaved traduite...
InnerBlackCircle Il y a 6 an(s) à 13:46
5995 4 3 2 InnerBlackCircle Bonne traduc' , bonne musique :-D
Caractères restants : 1000